tisdag 27 augusti 2013
Därför var jag så trött
tisdag 19 april 2011
På tal om vegetarisk mat

torsdag 17 mars 2011
Den som gör en resa


lördag 31 oktober 2009
Två tanter på vift — utan Packard och hälsa

Jag vet fortfarande inte vem som bad mig lägga ut brevet här, men med uppmuntrande tillrop från ett par vänner så kommer det nu i tämligen obearbetat skick.
Och som alla bokklubbar så väl vet, kan man (läs jag) ju inte motstå en eller ett par böcker till — frakten är ju densamma även om jag köper 73 böcker. Nåväl, 73 böcker köpte jag inte, men tre till "The Essence of Italian/French/Scandinavian Country". Små söta böcker med lite text och många bilder.
Jag har väl talat om Barbros farbror Axel? Axel var, redaktör, författare, spökskrivare och översättare — han skrev mest under pseudonymen Anders Eje. Boken "En flicka får åka med" skrev han under namnet Felix Fedga.
Var inte otålig, snart kommer jag till saken. Den boken skrev han 1939, jag läste om den idag — det är evigheter se'n jag läste den senast. Nu kan man ju läsa om eller läsa om — jag läste den alltså ånyo. Axel skrev för brödfödan och det gick undan — ändå är jag förvånad över att boken inte havererar. Den har den tidens tempo och jargong, jag kommer att tänka på Gunnar Widegren och Blenda Nordström (då närmast Amerikanskt) — men medan de tappar greppet så tycker jag att Axel lyckas behålla det. Kanske för att han inte flyter ut lika mycket som de gjorde (begränsningens konst är uppenbarligen inte genetisk).
Och vad har nu detta med vår Italienresa att göra, frågar sig vän av ordning. För du är väl vän av ordning?

Jag har blivit så fruktansvärt allmänbildad det senaste dygnet eftersom jag blev tvungen att plocka fram både karta och de flesta delarna av hojen. Han var kunnig och berest, Axel. Redan på sidan 12 besöker de San Gimignano (San Gimignano lär vara förebilden till Monteriano i E. M. Forsters "Where Angels Fear to Tread) och beser freskerna till Dantes Divina Comedia och Pardiset i kyrkan där Savanarola predikade. På sidan 26 nämns Bernhard Berenson och hans utredning om förhållandet mellan arki-tekturens och musikens njutningsirritament. Jag har försökt att få hans böcker via vår bibba — men det är en av de få saker de gått bet på.

I boken färdas de i en röd Packard, tror du vi kan få tag på en dylik? I så fall får du köra, jag har vant mig av med stora bilar, en liten röd Fiat är nog mer min melodi.
Så plocka nu fram en karta så ska du få vår resrutt.
Florens — San Gimignano — Siena — Pisa — Viareggio — Massa — Spezia — Rapallo — Genua. Det var första dagen det. Se'n kommer Genua — San Remo — Ospedaletti — Bordighera — Ventimigla och så gränsen. I Frankrike ta'r de en snabbis på casinot i Monte Carlo, övernattar i Monte, far så vidare, Nissa — Cannes — St Raphael — Hyères — Toulon — Marseille. I Marseille stannar de några da'r innan resan slutar i Avignon. Allt detta på en vecka — vi kan väl åtminstone dra ut på det till två veckor, med alla sevärdheter förefaller även två veckor som en kort tid. I all synnerhet för två damer med vår kapacitet.
Så'na bagateller som pengar och hälsa kan vi väl bortse ifrån. Tror knappast att dessa pittoreska städer är särskilt gåvänliga — och restauranterna, vet du om doggie bags accepteras i Italien? Annars får vi väl åka till USA
I boken picknickar man på sniglar i rödvinssås — vi kan ju också picknicka bara jag slipper både sniglar och rödvinssås. Då slipper vi resturangerna menar jag.
fredag 30 oktober 2009
På tal om resor

Det ser ju pittoreskt ut, men att resa på 1600-talet var säkert inget för veklingar. Den bussresa som jag minns som förfärlig var säkert ingenting emot hur det var då.
Min väninna Lynn körde mig till flygplatsen i Atlanta varifrån jag flög till Washington DC. Så långt var det inga problem — inte ens att ta' sig från flygplatsen till bussterminalen var särskilt besvärligt. Och första delen av bussresan gick utan problem, minns jag rätt slumrade jag större delen av tiden. Jag var på väg till min väninna Naomi som då bodde strax utanför Lancaster i Pennsylavania. Problemen började när jag skulle byta buss i York. Vi var fler som klev av och skulle vidare med samma buss — kruxet var att bussen inte kom. Vi väntade en timme och vi väntade två timmar — på busstationen visste de inget annat än att bussen var försenad. Det känns ju försmädligt att vara flera timmar försenad när man ska hälsa på en människa första gången — en väninna som ska möta vid bussen med häst och vagn. Inte kunde jag ringa heller eftersom Amishfolket inte har telefon. Så det var bara att vänta — jag tror att bussen kom efter närmare tre timmar. Det hade småregnat i York, men bussen hade kört igenom flera oväder — och taket läckte. För att suga upp allt vatten hade man vräkt på prol. (Minns ni när man städade med prol, jag tror att det stavades så, sågspån indränkt med en petrolium produkt). Den starka lukten som framkallade både huvudvärk och astma var nästan outhärdlig. Och nu började det regna igen, och vi passagerare fick flytta på oss för att inte bli våta. Nu talar jag om skyfall — den sortens skyfall som jag aldrig upplevt i Sverige. Visserligen körde vi på motorvägen, men regnet och mörkret gjorde att det gick långsamt — ända tills det stod helt stilla. En trafikolycka gjorde att vi stod där vi stod, efter en halvtimme suckade chauffören och sa' att hade han vetat hur dagen skulle bli skulle han inte ha lämnat sin säng på morgonen. Vi stod rätt nära en avfart, så med lite trixande körde chauffören av motorvägen för att leta sig fram på småvägar. Det var nu han körde vilse.
Jag minns inte längre hur många timmar försenade vi var, men vi kom ju fram så småningom.
Och när jag berättar det här så minns jag ännu en bok "The wayward bus" av John Steinbeck — som jag inte läst på så länge att det kanske är dags för en omläsning. Den boken var min reselektyr på en resa i Polen — men det är en annan historia.
På tal om böcker som handlar om resor, så bad någon mig att lägga ut en text, egentligen ett brev, jag skrivit för länge se'n. En text om boken "En flicka får åka med". Nu har jag hittat brevet på en diskett och undrar vem som ville läsa den. Hör av dig och jag kan mejla det direkt till dig.
Tidigare inlägg om resor med Greyhoundbuss:
Konsten att ta' sig in i U.S.A. utan visum
Hands up!
Minnen från en bussresa
Ressällskap
Fler som fått problem med att klistra in text? Nu måste jag ändra till "Redigera HTML" för att göra det.

onsdag 28 oktober 2009
Den som gör en resa

Världen är en bok, och de som inte reser läser bara en sida. .................................................Saint Augustine (354-430)
Att läsa bloggar sätter alltid sprätt på tankeverk-samheten – jag börjar alltid associera och så ger det ena minnet det andra. Det är som att slå upp något i en uppslagsbok, efter fem minuter minns man inte varför man tog fram boken, men man hittar ideligen nya saker att läsa om.
Christina gav oss häromdagen en glimt från sin vistelse på Tobago. Och när jag läser kommentarerna märks det tydligt att läsningen får många att minnas sina egna resor.
En av mina kompisar påstod en gång att vi tillhörde den första generationen som for ut i världen. Det tror jag inte ett ögonblick på. Att resa har man alltid gjort, och många har skrivit böcker om det.
"Gullivers resor" 1726 av Jonathan Swift.
Jules Verne skrev massor av böcker, många, kanske de flesta, hade något med resor att göra. Just nu kommer jag bara på: "Fem veckor i en ballong"
"Jorden runt på 80 dagar"
"Till jordens medelpunkt"
"En världsomsegling under havet"
På 60-talet skrev John Steinbeck sin "Travels with Charley: In Search of America".
"Caroline — ett kvinnoöde från romantikens dagar" av Beatrice Zade har jag nämnt tidigare, liksom om "Vivis resa" av Vivi Täckholm Laurant och "Amerikanskt" av Ester Blenda Nordström.
Mozart auf der reise nach Prag av Eduard Mörike, en av dessa små böcker som har kommit från ingenstans, ligger i högen med olästa böcker.Förmodligen hörde vi, och kanske generationen före oss, till dem som reste relativt bekvämt. Tågluffa och flyga kan vara tröttsamt, men jag tror inte att vi kan föreställa oss hur det var på hästskjutsarnas tid. Ändå for folk land och rike omkring. Tror för den delen inte att det var alldeles enkelt i tågens barndom heller, sotigt och tröttsamt — om man inte hade råd att resa i första klass och ta' in på förstklassiga hotell efter vägen.
Så finns det ju böcker där resandet finns med, utan att det rör sig om reseskildringar.
För drygt hundra år se'n tillbringade skandinaver gärna vintern i Italien, och många romaner skrevs i den miljön. Så här rakt av kan jag bara komma på Sigrid Undsets Jenny. (Om det är den enda av Undsets böcker man läst, undrar man nog hur hon kunde få nobelpriset — ända var det med den boken hon fick sitt genombrott 1911.) Och så har vi Marie Correllis (miss)romaner, jag har bara läst några få men tycker mig minnas att även de utspelar sig i Italien. Och jag häpnar när jag läser om hur mycket och långt man reste i början av förra seklet. Selma Lagerlöf med vänner flängde omkring i Europa och hann med att skriva många och långa brev till dem som var kvar här hemma. Hur bar de sig åt?

fredag 18 september 2009
Sammanträffanden
Men när hennes buss skulle gå så låg jag på KS och hade ingen aning om hur jag skulle kunna meddela mig med henne. Jag visste inte ens hennes efternamn bara att hon bodde i Edingburgh.
Nästa dag får Marsha ett telefonsamtal från sin syster – deras mamma är allvarligt sjuk och ligger på sjukhus. Marsha packar en väska och jag kör henne till flygplatsen. När jag kommer hem och har kört in bilen kommer en granne springande och frågar efter Marsha. Jag förklarar, och hon frågar om jag inte vill tillbringa kvällen med dem. Klart jag vill, att sitta ensam i ett främmande hus är ingen höjdare. Grannen hade besök från Kalifornien – det visade sig vara paret från Tabernaklet som tyckte att de kände igen mig, Janet och Alistair!
När vi sitter där och smaskar i oss en citron paj (jag fick receptet, får bestämt leta fram det) kommer yngsta dottern i huset och talar om att fröken har sagt att hon måste ha omslag på alla skolböckerna i morgon. Det fattas omslag till två böcker. Istället för att ta bilen till shopping centret så erbjuder jag mig att hjälpa henne att göra omslagen. Stor sensation, kan man göra egna omslag!!! Vi hittar "butcher paper" (liknar spännpapper) i ett skåp, som vi förser med potatistryck innan vi slår in böckerna. De äldre syskonen blir så tagna av denna, för dem, nya teknik att vi tillbringar tiden ända fram till läggdags med att trycka och göra bokomslag.
När jag återvänder till de vuxna för att få nytt varmt te, kommer en av döttrarna vandrande i pyjamas. Tårarna rinner, för hon har just nu kommit ihåg att hon nästa dag ska presentera en bok av en utländsk författare. En uppgift hon har vetat om i tre månader eftersom det var meningen att hon skulle läsa boken under sommarlovet.
Jag frågar om hon har läst något av Astrid Lindgren – ingen i sällskapet vet vem jag talar om! Pippi Långstrump säger jag, och några av de vuxna känner till Pippi.
Jag kvistar över gatan och hämtar Madicken som var avsedd som present i nästa familj jag skulle besöka.
Klockan är mycket innan jag berättat innehållet och Lisa skrivit ned vad hon ska berätta.
Nytt varmt te, alla barnen har somnat och jag kan för första gången börja umgås med de vuxna. Kathy, mamman i familjen frågar hur det kommer sig att jag känner till utländska böcker. Jag hade ju inte hunnit berätta att jag var svenska.
Alistair lutar sig fram och säger: "men då vet jag vem du är". Du träffade min syster Liz på ett museum i Stockholm förra året!
Han hade sett bilderna från vår promenad på Söder.
Så roligt att hitta Liz – och så skönt att få förklara varför jag inte kunde komma till bussen.
P.S.
Fick en ny Madicken hemifrån att ge till mina Amish vänner. Jag hade varit lite osäker på vad som lämpade sig i familjen och kom fram till att Madicken kanske var bättre än Pippi. När Naomi får syn på boken säger hon på en gång: "det är väl samma författare som skrivit Pippi Långstrump?"
Så finns det de som säger att Amishfolket är obildade därför att de inte ser på TV och läser de vanliga dagliga tidningarna. Jag kan inte tala för alla i sekten – men jag vet att mina vänner är mer allmänbildade än genomsnittsamerikanen.
fredag 8 maj 2009
Som i en dålig film

När jag läser om Annas besök på ortopeden minns jag ett av mina mer minnesvärda besök på en akutmot-tagning i New York. Det här var i mitten av 90-talet, alltså långt senare än min ungdoms bussresor i det stora landet.
Efter en tröttsam flygresa med flera byten landade jag på La Guardia Airport. Jag hade gjort upp med min väninna Lisa att jag skulle ringa när jag väl var där. På väg till telefonhytten blev jag dålig och mitt nästa minne är att jag lastades på en bår. Trots protester bars jag ut i ambulansen där man tog ett EKG och se'n bar det av till sjukhuset.
Under årens lopp har jag fått en del erfarenhet av ambulanssjukvård i U.S.A. och jag är alltid lika imponerad av effektiviteten och vänligheten. De här gossarna var inget undantag, när jag rullades in på akuten, med resväskan bredvid båren, sa' den ena killen till mig att jag skulle hålla ett öga på väskan hela tiden — hela tiden! För en blåögd svenska kändes det lite märkligt, men jag förstod snart varför.
Nu går jag aldrig på bio och tittar ytterst sällan på film — men jag har inte kunnat undvika en och annan snutt på TV. Det här såg ut precis som i filmens värld — en disk i mitten av ett stort rum, bås med draperier runt väggarna och smockfullt med patienter. Och mitt bland sjukvårdspersonal och patienter patrullerade poliser — stora maffiga killar med skjutvapen. Det här var ett sjukhus i Queens vilket inte hör till de tryggaste delarna av New York.
Bårarna stod tätt och ingen brydde sig om att dra' för draperierna - inga hemligheter här inte! På båren till höger om mig låg en svårt misshandlad kvinna och kved. Till vänster om mig låg en man med hand- och fotfängsel.
Efter några timmar hade jag lyckats prata mig därifrån och skulle bara vänta på taxin som Lisa skickat. Satte mig ned och väntade en stund innan jag tänkte gå till ytterdörren för att se om bilen hade kommit. Då visar det sig att det står ytterligare en välväxt polis vid utgången — och om jag gick ut kunde jag inte komma in igen. En vänlig sköterska löste problemet genom att med jämna mellanrum titta efter bilen trots att hon egentligen inte hade tid.

tisdag 21 april 2009
Ressällskap
Vi byter adresser, ”to keep in touch” som Diana sa’. Nu har jag lärt mig att för de flesta amerikaner är det en tom fras – jag hörde aldrig ifrån henne.
måndag 20 april 2009
Minnen från en bussresa
Det är monotont att resa dag och natt med buss och jag tappar snart orienteringen. Vi passerar ställen där jag önskar att jag kunde gå av och se mig omkring, medan jag är tacksam att inte behöva gå av på andra orter. Det är de sista dagarna i november och långa sträckor är det bara brunt och trist – och kallt märker jag när det är matpaus.
Någonstans mitt i Ingenstans står en klunga av unga pojkar i uniform. Det är fortfarande krig i Vietnam och jag förstår snart att det är dit de är på väg. En av gossarna sätter sig bredvid mig, vi nickar åt varandra men det blir inget samtal. Han är förmodligen obetydligt äldre än jag – och varken snygg eller ful – bara så ohyggligt ung och ledsen. Han sitter och kämpar mot gråten – jag tittar diskret ut genom fönstret. Jag känner att han rör sig och tittar försiktigt åt hans håll, nu har han börjat skriva och jag läser helt fräckt vad han skriver. Så här långt efteråt minns jag det inte ord för ord – men jag blir tårögd varje gång jag tänker tillbaka på episoden. Han skriver till en flicka och berättar han är kär i henne, men att han inte vågade säga det dagen dessförinnan när de hade träffats. Tårarna rinner nedför hans kinder och han skriver och skriver – och jag inser att jag inte har med hans kärleksbrev att göra utan ägnar mig åt min egen bok.
fredag 6 mars 2009
Hands up!
Efter att ha tillbringat flera timmar i en ödslig väntsal i Las Vegas mitt i natten, medan bussen städades, gick resan vidare mot San Diego. Jag fick en bra fönsterplats långt fram på vänster sida av bussen, och försökte sova så gott det gick. När vi passerat Kaliforniska gränsen gjorde bussen ett uppehåll för frukost. Alla gick av utom jag som var alldeles för trött. Jag lutar mig mot fönstret och slumrar till. Så hör jag att någon kommer in i bussen och öppnar ögonen — och stirrar rakt in i mynningen på ett skjutvapen.
Tror jag var för sömndrucken för att bli annat än förvånad — och jag ser ju snart att det är en polis bakom vapnet. Jag får ingen förklaring, polisen fortsätter bakåt och söker igenom hela bussen innan han går av.
Passagerarna återvänder och en äldre man slår sig ned bredvid mig. Han berättade att han först blivit så orolig för han trodde att de var ute efter mig — att jag var en förrymd hippie. Men han hade fått reda på att polisen var ute efter ett par farliga förbrytare som hade stigit på i Las Vegas men tydligen stigit av vid förra hållplatsen.
Det var en vänlig och mycket pratsugen herre som berättade att han var 79 år och hade en frånskild dotter. Se'n forsade hans livs historia ur honom och hans oro för dottern och barnbarnet. Jag satt som en korkskruv och försökte se vaken och intresserad ut. Det är inte lätt att titta på den man pratar med när denne sitter på sätet bredvid, om man som jag är rejält översynt. Jag fick hans adress för han ville veta hur det gick för mig, och skrev när jag kom hem men hörde aldrig ifrån honom.
tisdag 3 mars 2009
Om böcker och minnen
Två intressanta böcker hos Runeberg får mig att sitta uppe och läsa långt efter det att jag förstår vad jag läser. Rätt korkat egentligen — läser två meningar, undrar vad jag läste och går tillbaka, läser tre meningar men inser att meningarna kommer att finnas kvar i morgon, så till slut packar jag ihop och letar rätt på Herr Blund.
Den ena boken "I JÄMTEBYGD. STUDIER OCH SKILDRINGAR (1888 )af JOHAN LINDSTRÖM (SAXON)" Den har en del tidstypiska illustrationer.
0
Den andra boken saknar illustrationer — förutom en karta över Nordamerika — men genererar otaliga inre bilder av svenskar som söker lyckan i det stora landet i väster.
"AMERIKA-BOKEN, HJÄLPREDA FÖR UTVANDRARE. Riktiga och pålitliga upplysningar om resan till Amerika, arbets- och naturförhållandena i de olika staterna m.m. AF K. ZILLIACUS jämte en Kort vägledning till engelska språkets talande. Med en karta öfver Förenta Staterna" heter boken som är från 1893. Den borde ha varit en oumbärlig informationskälla för de svenskar som emigrerade utan förkunskaper om språket och förhållandena i U.S.A.
Jag kommer naturligtvis att tänka på mina förfäder, men det väcker även minnen av mina resor i U.S.A. och jag undrar var jag har min dagbok från den första resan. En resa då jag reste med Greyhoundbuss över stora delar av kontinenten. Så här efteråt kan jag beundra mina föräldrar som släppte iväg sin tonåriga dotter på egen hand. Tiderna var visserligen annorlunda men också då gick det stundtals rätt vilt till i "drömlandet". Något som varken mina föräldrar eller jag visste då var att busstationerna nästan alltid var belägna i skumma och nedgångna kvarter- "downtown" i de flesta städer. Och av någon anledning så gjordes alltid timslånga uppehåll för städning av bussarna mitt i natten. Då var alla passagerare tvungna att stiga av bussen och jag försökte hålla mig så nära biljettluckan som möjligt när jag sömnigt väntade på att resan skulle fortsätta.
Återkommer med reseminnen.
För den som vill veta mer om böckerna har jag skrivit om det på bokbloggen.