fredag 20 april 2018

The Cabman's Story The Mysteries of a London 'Growler' — novellutmaningen

40. Läs en novell av en författare som också är känd för ett annat yrke — The Cabman's Story The Mysteries of a London 'Growler' av Arthur Conan Doyle.
Baker Street
John Sutton
We had to take a "growler," for the day looked rather threatening and we agreed that it would be a very bad way of beginning our holiday by getting wet, especially when Fanny was only just coming round from the whooping cough. Holidays were rather scarce with us, and when we took one we generally arranged some little treat, and went in for enjoying ourselves. On this occasion we were starting off from Hammersmith to the Alexandra Palace in all the dignity of a four-wheeler. What with the wife and her sister, and Tommy and Fanny and Jack, the inside was pretty well filled up, so I had to look out for myself. I didn't adopt the plan of John Gilpin under similar circumstances, but I took my waterproof and climbed up beside the driver.

Vad passar väl bättre att illustrera en novell av Doyle, än en hansom på Baker Street. I all synnerhet som det inte tycks finnas några bilder på en "growler". Först fick jag ju ta reda på exakt vad en growler är, så jag vände mig till "The Free Dictionary" som kunde berätta:
2. growler (Automotive Engineering) slang obsolete Brit a four-wheeled hansom cab

hansom  two-wheeled covered carriage with the driver's seat above and behind the passenger compartment. Also called hansom cab.  [After Joseph Aloysius Hansom (1803-1882), British architect.]

Jag tror jag läst alla berättelser där Sherlock Holmes figurerar, men han har ju skrivit betydligt mer än de omkring femtio berättelserna, och det var trevligt att läsa en sådan. Och det var en novell helt i min stil, långsam, nöjsam men inte spännande.
Trots att den är kort, tog det mig en stund att läsa en den eftersom blev tvungen att göra några avvikelser. Först den ovan om fordonet, sedan ville jag veta vad Alexandra Palace är, eller var, för ett ställe.
Rebuilt Palace in 1875
Kanske såg palatset ut så här, när den här novellen skrevs — jag har visserligen inte lyckats klura ut när den skrevs, men säkerligen var det efter 1875.
Jag förstod av berättelsen att det var rätt långt mellan Hammersmith och Alexandra Palace, för man han med två krogbesök på vägen, den här gången fick Google maps berätta för mig hur långt det var. 

Drygt 3 mil, måste ta betydligt längre tid med häst och vagn än dagens 56 minuter med bil, men jag har inte räknat ut hur lång tid. Förresten var det säkert både längre och sämre vägar då.

John Gilpin lät bekant, men jag kunde inte för mitt liv räkna ut vad hans plan i en liknande situation var. Frågar Wikipedia, och förstår genast varför det lät så bekant: "The Diverting History of John Gilpin Shewing how he went Farther than he intended, and came safe Home again is a comic ballad by William Cowper written in 1782. The ballad concerns a draper called John Gilpin who rides a runaway horse."
Inte för att jag är någon kännare av Cowper, fastmer för att Randolph Caldecott har illustrerat balladen, och den boken finns hos Gutenberg.

Lästa noveller:

8. Läs en novell om en hemlighet  "The Guilty Secret"— av Charles Paul de Kock ur International Short Stories: French, från 1910.
19. Läs en novell där någon dansar — The Dancer In Red  and Other Stories, 1906, av Fergus Hume
3Läs en novell med bokstaven X i titeln  The History of Professor De Laix, 1992,  av Robert Harris ur novellsamlingen "Stories From the Old Attic".
5Läs en novell som utspelar sig under en högtid — "Legenden om julrosorna" ur En saga om en saga och andra sagor! av Selma Lagerlöf.
 1Läs en novell med något från växtriket i titeln — "Rosen och vinden" ur "Silkesmattan", 1941, av Jascha Golowanjuk
11. Läs en novell med något från rymden i titeln  — Aftonstjärnan av Dan Andersson ur Posthuma noveller (1922).
4. Läs en novell av en Nobelpristagare — Et Styggt bardomsminne, 1889, av Bjørnstjerne Bjørnson.
14. Läs en novell av en författare som gett ut mer än tio böcker — "The Liberry" ur novellsamlingen "The Lucky Number" av Ian Hay.
29. Läs en novell som översatts från spanskan —"The Tall Woman" av Pedro Antonio De Alarcon ur novellsamlingen Stories by Foreign Authors: Spanish, by Various, 1898.
39Läs en novell där någon dricker kaffe eller te — Glory in the Daytime ur novellsamlingen "After Such Pleasures" av Dorothy Parker.
37. Läs en novell vars titel börjar på samma bokstav som författarens efternamn — Rädslan ur novellsamlingen "Utsatt till vargarna" av Per E. Rundquist från 1950.
36Läs en novell om kärlekslycka — The Most Wonderful Woman ur novellsamlingen "Across the Years", av Eleanor H. Porter.
31Läs en novell där någon flyttar — "Kattresan" av Jan Fridegård, ur novellsamlingen "Noveller".
26. Läs en novell med något från havet i titeln — Kloka Maja, en skärgårdsberättelse" ur novellsamlingen "Kloka Maja och andra berättelser" av Frans Hedberg.
9. Läs en novell som utspelar sig i ett land du ännu inte besökt —  Twenty-Six and One av Maksim Gorky ur novellsamlingen "Twenty-six and One and Other Stories", 1902.
28. Läs en novell som utspelar sig på en arbetsplats — The Real Thing and Other Tales, av Henry James, ur novellsamlingen med samma namn.

2 kommentarer:

  1. Haha du är lika knäpp som jag, som slår upp allt som går att slå upp!

    SvaraRadera
  2. Britt-Marie,
    Man är inte riktigt normal om man inte är lite knäpp!
    Margaretha

    SvaraRadera