tisdag 8 mars 2011

Fettisdag


Pancake Day, 1845
Basile De Loose


Inte förrän Uffe (Karins Uffe), i en kommentar, önskade oss alla en “fin "Internationell pannkaksdag”, kom jag att tänka på att det är fettisdag i dag, Shrove Tuesday eller Fat Tuesday som man också säger i engelskspråkiga länder. Och i både Storbritanien och Staterna är det en dag man av tradition äter pannkakor. Eftersom jag varken nyttjar semlor eller pannkakor — i synnerhet inte amerikanska pannkakor, hade jag inte ägnat traditionen en tanke, trots att vi diskuterade uttrycket himmel och pannkaka vid middagsbordet.
Ingenstans hittar jag något om hur uttrycket uppkommit — Pelle Holm nämner det inte och på nätet får jag en enda träff:
Vart (sic) uttrycket "himmel och pannkaka" kommer ifrån är höljt i dunkel. Det är dock ett uttryck som kom att bli populärt på 50-60-talet och det används ungefär på samma sätt som frasen "dra på trissor". Pannkaka används som ett idiomatiskt uttryck för att uttrycka att nått (sic) inte gått som förväntat och himmel är lite av en motsat till detta. Vilket gör att uttrycket även kan användas för att uttrycka ett brett spann om potentiella möjligheter/svar.

Inte särskilt upplysande. Någon som har bättre reda på sig?
På engelska kan man ju uttrycka sin förvåning eller bestörtning med “good heavens”. Kan pannkakan ha lagts till för att ge mer tyngd åt förvåningen? Det kan ju bli pannkaka av saker och ting också, för att inte tala om ordern “marsch pannkaka!
Att man gräddat pannkakor just på fettisdagen berodde på att man ville göra slut på ägg och smör innan fastan började.
I Skottland rullade man in en bit rostbiff och lite tomatsås i varje pannkaka, lade dem i en ugnseldfast form, se'n var det bara att värma dem före måltiden.
En väninna berättade nyligen att hennes senaste passion var att blanda ned en halv kopp chokladchips och en matsked rivet apelsinskal i pannkakorna. Vill du prova så följer här ett standardrecept på amerikanska pannkakor:

1 kopp mjöl
2 tsk bakpulver
1 tsk bikarbonat
1 tsk socker
½ tsk salt
¾ kopp filmjölk
½ kopp mjölk
1 stort ägg
2 msk smält och avsvalnat smör
Blanda de torra ingredienserna för sig och de våta för sig, se'n blandar man ihop vått och torrt - men rör inte för mycket. Låt stå i 10 minuter. Använd en knapp kvarts kopp till varje pannkaka.

6 kommentarer:

  1. Upp som en sol och ner som en pannkaka, är också ett uttryck som man kan få höra.
    Tjockpannkakan som vi lagar på Åland kallas i och för sig bara pannkaka men även stora plättar kallas pannkakor eller fäldar (filtar).
    En liten passus i allmänhet, ingenting som förklarar dina funderingar om varför man säger himmel och pannkaka.

    Karin

    SvaraRadera
  2. Karin,
    Undrar om man inte på sina håll, norrland tror jag, kallar tunnpannkaka för plättar. Upp som en sol och ned som en pannkaka förutsätter ju att man kan vända pannkakan så där snitsigt i luften - som jag inte kan. Och inte har tränat på, för sååå roligt är det inte att skura golv.
    Filtar låter ju inte så förfärligt smakligt...
    M

    SvaraRadera
  3. BÅDE bikarbonat och bakpulver i en sats - blir det inte för mycket av det goda? Bakpulver tycker jag ofta ger en viss smak bara det...

    Himmel och pannkakeuttrycket är nog mycket äldre än så, har hört det i hela mitt liv. Det verkar inte vara någon språguru som författat förklaringen...

    Jag rekommenderar istället Linnéas språkblogg som finns länkad på min hemsida. Hon kanske vet!

    Upp som en sol etc. tror jag precis som du förutsätter att man kan vända pannkakan i luften :-)!

    SvaraRadera
  4. Hade ingen aning om att det var pannkaksdag här i Staterna. Du är som ett uppslagsverk Margaretha! Det där med choklad och apelsinskal låter ju litet småintressant faktiskt. Kanske skulle prova det någon gång.

    SvaraRadera
  5. Heureka!
    Uffe kom säkert på det sent i går kväll! Uttrycket kommer säkert från den tiden då jorden var platt som en pannkaka, innan vi kom underfund med att den var rund. Himmel och platt jord liksom en pannkaka!
    Godmorgon önskar
    Karin

    SvaraRadera
  6. Ingrid,
    Det är nog rätt vanligt att man har båda delarna. De här pannkakorna ska ju vara fluffiga - som att tugga på luft.

    Anne-Marie,
    Vet faktiskt inte hur utbredd seden är i Staterna. Kanske är det vanligare i Storbrittanien där det är rätt stort med olika aktiviteter som "pancake race", diverse lekar och upptåg.
    Du får berätta vad du tycker, om du provar choklad-apelsinpannkakor.

    Karin,
    Det är spännande med den här sortens uttryck - inte bara hur de uppstått, men hur de spritts.Kanske uppstod de på flera håll samtidigt?

    Margaretha

    SvaraRadera