fredag 3 maj 2024

Bakelser för en kalenderbitare

The Pretty Pastry Cook 

Joseph Bail


What fun it is to bake a cake
Designed and baked by me
I love creating this wonderful
Sweet and pretty delicacy

There are many different cakes
For every single occasion
It’s what ever a person likes
So many sugary persuasions

A birthday cake can be designed
For a kid or an adult either one
You can put on what the person likes
Whether it’s a husband, daughter or son

Easter cakes are fun as well
And wedding cakes are very fancy
You could always make a dirt cake
But it may be a little bit chancy

Or perhaps you find a contest
And try to make the fanciest one there
You use all kinds of decorations
Going by rules to make it fair

Whatever kind of cake you make
I know you’ll have such fun
Just as sweet outside as inside
And admired by everyone! 
Marilyn Lott

Fruit Tarts, 1882 

Claude Monet 


Jag är inte särskilt begiven på bakelser, men när jag råkar på en sort med intressant namn som ingen tycks veta något om — inte mer än att det förmodligen är ett platt bakverk, med mycket smält smör eller svinfett, då blir jag smått besatt. 


SMALTFLADE, m.?; l. SMALTSFLA, f.?; pl. möjl. -flar. 

(†) koll. (l. möjl. i pl.), om platt bakverk innehållande mycket smält fett (svinfett l. smör o. d.) o. ev. täckt med ett lager frukt(mos). 

jfr SVISKON-SMALTFLADE.


Jag vill veta mer — hur ser den ut, hur är den gjord — men det hjälp inte, jag erkänner mig besegrad av ett ord som inte tycks ha använts sedan i slutet av 1500-talet. 

Men jag får veta att det finns ett italienskt bakverk som heter maritozzi


”Vid utgången ur kyrkan pläga fruntimren af kavaljerer, som söka behaga dem, undfägnas med ett slags bakelse eller bröd, tillreds med olja och pinochi, som är mycket sockradt och har form af semlor. Dessa bröd kallas maritozzi, deras bruk tillhör enkom de beskrifna fredagsandakterna.”

Så skrev Gudmund Göran Adlerbeth som följde med Gustav III på en resa varunder han skrev  »Bref af en Svensk om Dess Resa i Italien Åren 1783 och 1784»



Landscape (street of a French village with a tripe shop and a pastry shop). 

Painting by David Petrovich Sterenberg (1881-1948)


Sedan har vi värdinnan i ett landsortssamhälle som skulle ha ett stort kafferep och ringde till ortens flinke konditor och frågade om han kunde göra en tårta. Det skulle vara en mille feuilles-tårta. Jo minsann att han det kunde.
Kafferepsdagen kom en stor sockerkaka hemskickad. Ovanpå den stod, i glasyr: Milde fröjd!
Personligen skulle jag vilja säga att det var en rar och fin konditor. Kanske påverkade han konversationen i förandligad riktning.
      ur Bang i bygget!, 1961
            av Barbro Alving

In the Patisserie, 1911

Henry Caro Delvaille



2 kommentarer:

  1. Så sugen jag blir på bakelser! Jag får nog springa ned till konditoriet i grannhuset. Men först ska jag gå ut med Boj, grannens hund som bor här medan de är på bröllop i Odense.
    Man skulle säkert kunna skriva en bok om alla sorters bakelser som finns. Gör det!
    Kram

    SvaraRadera
  2. Jättefina bilder, som vanligt!
    Tror att jag också får skicka någon till konditoriet/bageriet i nästa by, där de har så gott bröd att det är tur att det inte ligger inom gångavstånd!
    Och Bang är ju lika bra som alltid.
    kram från Mette

    SvaraRadera