Vi är nog rätt många som lärt oss att det är respektlöst att skriva X-mas. Men så är det alltså inte — frågan är bara om det är respektlöst att skicka ett julkort med "Merry X-mas" till någon som anser att det är respektlöst?
The abbreviation of Xmas for Christmas is not irreligious. The first letter of the word Christ in Greek is chi, which is identical to our X. Xmas was originally an ecclesiastical abbreviation that was used in tables and charts.
[From X, the Greek letter chi, first letter of Greek Khrstos, Christ; seeChrist.]
Usage Note: Xmas has been used for hundreds of years in religious writing, where the X represents a Greek chi, the first letter of , "Christ." In this use it is parallel to other forms like Xtian, "Christian." But people unaware of the Greek origin of this X often mistakenly interpretXmas as an informal shortening pronounced (ksms). Many therefore frown upon the term Xmas because it seems to them a commercial convenience that omits Christ from Christmas.
Sparade bastmattan till sist, för jag visste att jag skulle slippa tomtar och pepparkakor här. TACK!
SvaraRaderaÄr man uppväxt i ett katolskt-judiskt hem, verkar det lite inskränkt att nästan alla tycks ta för givet att alla firar jul på samma vis.
Vi fick också lära oss att det var FEL att skriva Xmas, så intressant att lära sig hur det egentligen är.
Kolja,
RaderaJag håller verkligen med dig - det är inte tomtarna och pepparkakorna som irriterar mig, utan det faktum att alla förväntas omfatta samma (o)vanor!
Jag tror att man blir mer tolerant, och öppen för alternativ, om man växt upp i en familj där bakgrunden är blandad (äh, du förstår vad jag menar).
Förhoppningsvis får barn i dag gifta sig med vem de vill (eller för det även om de inte fårI Dina föräldrar gjorde det ju, men jag träffade en judisk tjej, som inte fick gifta sig med sin katolske pojkvän. Vet inte hur det gick sedan.
go' jul!
Margaretha
som du ser är jag inte så slagfärdig - det får du ha överseende med!
Radera