Dagens halva mening kompenserar alla gånger min lördagsmening varit flera meningar:
”Rumour said that the inspector, albeit as clever as paint and a man who was bound for the top of the tree fast, was not only as mad as a hatter, but an inveterate joker”
Den kommer från ”A Scream in Soho” av Brandon, John G.
Hur många gånger har jag inte hört ”smart as paint”,”cute as paint”, ”fresh as paint”, eller som här ”clever as paint”, och alltid undrat vad det är som är så speciellt med paint — så för lite sen tog jag reda på det.
Det korta svaret är att det var R. L. Stevenson som la orden i John Silvers mun i ”Treasure Island (”Skattkammarön”).
En längre förklaring kan den intresserade läsa hos ”World Wide Word”.
Den första bild som dyker upp för mitt inre öga är naturligtvis den av Tom Sawyer, som verkligen är ”smart as paint” när han lyckas få sina kompisar att tro att det är ett eftertraktat jobb att få måla ett staket — ett staket som han fått i uppdrag att måla.
Vill du läsa om Tom Sawyer och hans kompis Huckleberry Finn, hittar du ”The Adventure of Tom Sawyer” här.
Robert är upphovet till lördagsmeningen, du kan läsa mer om det hos honom.


Inga kommentarer:
Skicka en kommentar