fredag 19 december 2025

19 december

 

 Tea Time

Emile Alfred Dezaunay



Tea And Gingersnaps

i fall asleep
in class one day
not really
just dozing
but the
t e a c h e r
is mad
she yells
and sends A NOTE home.

THE NOTE
is under
my bed.

i dont want my mom
to s e e.
but if she doesnt call my teacher
then the t e a c h e r
will have a conference.

so i walk in
clutching
the stupid letter
and e x p l a i n
in one
quietmumblingquickbreath.

my mom
hugs me
and makes
tea.

tea and gingersnaps.

then she teellls me
i should
get more sleep
but n o t in class.

she hugs m e again
and we finish our t e a a n d g i n g e r s n a p s. 
                             Elle Harris



torsdag 18 december 2025

18 december

 


 This time it was the gingerbread. Uncle Chatterton had to find fault with something. It was a matter of principle with him. If ever the day passed whose low descending sun failed to set upon some adverse comment of Uncle Chatterton’s concerning his bill of fare, Aunt Chatterton put a kettleful of water on the stove before she went to bed, in the firm belief that it and a doctor would be needed before morning.

“This gingerbread,” said Uncle Chatterton, “is not fit for the pigs.”

 från ”Uncle Chatterton’s Gingerbread

   av  L. M. Montgomery


Har du läst L. M. Montgomerys berättelser, eller hennes böcker om Anne (med e på slutet), så vet du att det ibland inträffar missöden i matlagning och bakning. 
 Uncle Chatterton’s Gingerbread” är en av hennes korta (7 sidor) berättelser — en berättelse där man hela tiden undrar över vad som kommer att gå fel — om något kommer att göra det.

Lucy, som så många andra, skrev för brödfödan — ibland märks det. I synnerhet i de korta berättelserna som först publicerades i olika tidskrifter. En del av dem kom senare att arbetas om, ibland till böcker men andra gånger finns bara grundidén kvar nästa gång de publiceras.

onsdag 17 december 2025

17 december

 

We Love to Skate
Granska Moses


ETT JULMINNE

De många julbestyren hade tagit slut, 
Man trafvat julved, pyntat liten julgran ut; 
Vi drogo man ur huse, alla pojkar små, 
För att en öfverdådig
 skridskosväng oss få.

Många av de gamla poeterna var mångordiga — det här är bara en av de aderton verserna i A. T. Gellerstedts ”Ett julminne”. Förresten var han så mycket mer än poet, i första hand var han nog arkitekt, ingenjör, poet, målare och grafiker. Dessutom var han professor i arkitektur vid Kungliga Tekniska högskolan i Stockholm, överintendent vid Överintendentsämbetet och ledamot av Svenska Akademien.


tisdag 16 december 2025

16 december

 


Stjärngossar små

traska och gå.

Natten är kall. Vägen är tung.

Stackare den, som är liten och ung.

Stjärngossar små

saktliga gå,

de har blott en önskan, en önskan stor:

De ville smyga sig hem till mor.

Ty detta måste man tänka på,

i förmiddags voro de gossar små,

då voro de Bertil och Nils och Sven,

nu äro de vordna till helga Guds män,

nu äro de kungar av Österland,

som måste vandra till Betlehems strand.


Eftersom jag lever i min egen lilla bubbla, utan luciatåg och stjärngossar, så var det först i dag (tack vare Karin — tack!) som jag blev varse att gossarnas strutar har blivit ett hett diskussionsämne.

Så vad passar väl bättre i dag än de stjärngossar utan strutar, som Selma Lagerlöf berättar om i ”stjärngossevisa”.

Du hittar hela visan hos

Litteraturbanken.

måndag 15 december 2025

15 december



1799 i december skrev Märta Helena Reenstierna i sin dagbok:


23 Måndag. Var något mildare,  äfven kom litet lös snö. jag mådde illa af hufvud och ryggvärk samt hade hosta, men måste ändock baka julbröd, bestående i Saffrans, hvete, 2 sorter vörtbröd, 2 sorter Rågbröd, Tårtor och Pepparkakor. Hvetbrödet vardt ej så bra som det af bättre mjöl förr har blifvit. Gamla notkäringen kom hit och trugade sig qvar att äta Julmat. 

Om hennes recept vet vi inte så mycket. Men råkar du ha 15 ägg över, så kan du ju prova ett gammalt recept som jag hittat i en rätt märklig bok: Allt-omfattande svensk-amerikansk uppslagsbok från 1894. En omfångsrik bok (805 sidor), som behandlar det mesta, från slang till ”råd och upplysningar för dem som vilja inträda i affärslifvet”.

Mjuk pepparkaka. 15 ägg vispas väl med 50 ort socker, och sedan inblandas 5 tum sirap, 20 ort mjöl, 1/2 tsk finstötta nejlikor, 1/2 tsk kryddpeppar och lika mycket ingefära. Degen hälles i en smord och med mjöl beströdd form samt gräddad i varm ugn.

Nog verkar det lite märkligt att mäta sirapen i tum — ju vidare skål man har, ju sötare blir kakan.
  

söndag 14 december 2025

14 december

 


Inne i köket träffade du säkert på Tant Brun, som stod och bakade pepparkakor eller kokade knäck eller kola-karameller, för ingen i stan kunde göra sådana saker så bra som Tant Brun, och därför beställde fruarna där i stan alltid sina godsaker hos henne när de skulle ha barnkalas.
Tant Brun var den allra snällaste av tanterna, tyckte barnen i stan, och därför ville de så gärna ha något ärende till henne, för nästan säker kunde man vara på att få en knäck eller chokladkaramell och alldeles tvärsäker på att hon bjöd på en pepparkaka.
    ur ” Tant Grön, Tant Brun och Tant Gredelin”
av Elsa Beskow

 

lördag 13 december 2025

lördagsmeningen

 

Woman in a Barouche


He went down to the front door and saw them into their barouche, and twinkled at them, having already forgotten his spleen—Mrs. James facing the horses, tall and majestic with auburn hair; on her left, Irene—the two husbands, father and son, sitting forward, as though they expected something, opposite their wives. Bobbing and bounding upon the spring cushions, silent, swaying to each motion of their chariot, oldbJolyon watched them drive away under the sunlight.


Det är intressant att återvända till böcker man läst i sin ungdom. ”The Man Of Property”, första delen av John Galsworthys ”The Forsyte Saga”, har jag bara vaga minnen av, så jag beslöt mig nyligen för att det var dags för en omläsning.

Det visar sig att sådant jag fäst stor vikt vid, kan vara något som sagt i en bisats, medan väsentligheter gått mig totalt förbi.


Min utvalda mening finns i första kapitlet, där Mrs. James efter en familjemiddag säger:

Did you ever see such a collection of rumty-too people?”


Mig veterligt har jag aldrig hört någon säga rumty-too, även om jag sett det i skrift. Det är ett ovanligt ord som bara ett par lexika tar upp ((Adjective) common, ordinary). ”Fewer than 0.01 occurrences per million words in modern written English” säger Oxford English Dictionary (OED). Det första belägget för ordet är 1906 i just ”The Man Of Property”, och förekommer i några av Galswortys senare böcker.


DeepL väljer att inte alls översätta ordet:

”Har du någonsin sett en sådan samling av rumty-too-människor?”

medan Google förefaller att killgissa:

”Har du någonsin sett en sådan samling skräpfolk”.

Det finns flera översättningar av ”Förmöget folk”, mitt exemplar är översatt av Märta Nilsson 1930. ”Har ni någonsin sett en sådan brokig samling folk?” Säger hon — en tjejgissning?


Hos Robert kan du läsa om tanken bakom lördagsmeningen

13 december

 

Luciafirande på Koberg i Västergötland 1848. Fritz von Dardel


Här i huset lussade vi rätt så eftertryckligt. Vår Luciabrud var Alida, iförd sin bästa vita nattsärk med brodyr. Jag har ju nog egentligen föreställt mig, att en Lucia skulle vara något sprödare, att hon åtminstone inte borde väga över nittio kilo, men det kan ju vara någon gammal vanföreställning jag har, som jag väl får försöka få bukt med. Hur som helst var det riktigt hemtrevligt att väckas av Alidas djupa om än något falska brösttoner, när hon klämde i med ”Sankta Lucia, ljusklara hägring”, så att taket höll på att lyfta sig, och bli serverad starkt kaffe och färska saffransbullar och pepparkakor på sängen. 
  ur ”Britt-Mari lättar sitt  
  hjärta” 
  av Astrid Lindgren



fredag 12 december 2025

12 december



 Pregnant Virgin, fragment (fresco)

Vitale da Bologna



JULKLAPP OCH NYÅRSGÅFVA. 

Herr Ström såg i Advent den fromma jungfru Strand,
Fann flickan röd och rund och, snabb att sig förlofva,
Till julklapp henne gaf i brudstolen sin hand. Hon tacksamt gaf sin man en son till nyårsgåfva.

torsdag 11 december 2025

11 december

Annals of the Parish: A Morning Consultation 


Advent kallade de gamle för årvänta. Rikligt med rimfrost i årvänta är ett gott tecken,  det bådar ett ärigt och gott år. 
Om Annadagen (9 dec.) är kall, blir det kommande året ett ärigt och gott år. 
Lugnt väder under julnatten bådar ett lyckosamt och gott år, men blåser det under julnatten, blir det mycken död under det kommande året. 
Våt nyårsdag, våt midsommar. Våt nyårsdag är alltså ett gott tecken, ty man får aldrig för mycket regn före midsommar. 
Bed Gud om regn före midsommar, heter det enligt ett gammalt talesätt, efter midsommar kommer det ändå.
Nyårsnyet är ett viktigt mark. Går aftonstjärnan före nyårs-nyet,  tyder det på ett gott skördeår, ty då vill bonden ha dräng. Men går stjärnan efter nyet, tyder det på svagår; då söker drängen tjänst.  
Beträffande nyårsnyet är dock att märka, att ny, som infaller mellan jul och trettondagen inte räknas.  Ett sådant ny kallas trängeny, ty det tränger sig in mellan årets tolv ordinarie. År med trängeny har alltså tretton ny.
 Trängeny är inget gott mark. Det bådar sen vår. Regn och tö i januari är ej heller något gott tecken, ty 
När Torre är våter, 
mången man gråter 
heter det. Våt januari tyder enligt detta märke på torr sommar och dåligt år. (Torre=januari.) 
   ur ”Bygd, by och gård”


onsdag 10 december 2025

10 december

 

 Inseparables 


Tankar i Advent.

 Snart kommer julen till land och stad,
Skall den bli tråkig, skall den bli glad, 
Skall den med lycka oss gästa? 
Ja, därom veta vi ej ett grand,
Den saken hvilar i Herrans hand,
Men låt oss hoppas det bästa. 

Om du är fattig tag lugn din dag, 
Gud hjälp oss , fattig är äfven jag,
Men aldrig sörja jag gitter,
Tänk du som jag , om din nöd blir svår 
Kom hjälp i fjol , kommer hjälp i år, 
Fast jag ej vet hvar den sitter.

Med sann förnöjsamhet tag din lott 
Och tro bad mänskor och Gud om godt, 
Och lät humöret ej svika. 
Ses större håfvor en annan få, 
Än dig förunnats, tänk du som så:
Ej kunna alla få lika.

Får du ej ljus i ditt ringa tjäll, 
Bjud himlens stjärnor i julekväll 
Att blicka in genom rutan. 
Får du ej julgran, gör ej en smul,
Du mins ju själf sen förliden jul,
Att man kan reda sig utan.

Tänd du din brasa och läs vid den,
Din gamla bibel — den boken än 
Står främst bland böcker i värde 
När brasan längre ej lysa vill, 
Läs julepsalmerna utantill,
Som du i ungdomen lärde.

Gå sen till hvila med glädtigt sinn 
Och sof tills julmorgon bryter in, 
Den tempelklockan skall båda.
Gå så i kyrkan i ottesång.
Och tacka Gud , att ännu en gång 
Du julens högtid fått skåda.
          Gustaf Schönberg

En dikt från 1900 som bevisar att pollyannamentaliteten fanns innan Pollyanna fanns på marknaden (1913)





 

tisdag 9 december 2025

9 december

 Threading a Needle: The Young Seamstress, c.1845 
William Henry Hunt


Stöpa ljus, väl ansa dricka, 
       se om tappar, svickor, sprund,
veta sådant allt till pricka, 
       ej för knapp, och ej för rund; 
akta nycklar, låsen stänga, 
       se om eld med varsamhet, 
ingenting ovärdigt slänga, 
       hålla tyst allt hvad man vet.

Bara en av verserna i en oändligt lång dikt med en högst otidsenlig moral.
Hör du till dem som uppskattar sådant, kan du läsa de återstående aderton verserna ”av En gammaldags visa” hos Litteraturbanken.



måndag 8 december 2025

Virginia & tomten



Bilden på den här mycket unga Virginia, är över hundra år gammal, och har inte ett dugg med den andra Virginias brev att göra.
Det enda sambandet mellan de två, är att de har namnsdag i dag.

Dear Editor, 
I am 8 years old. Some of my little friends say there is no Santa Claus. Papa says, "If you see it in the Sun, it's so." Please tell me the truth, is there a Santa Claus? 
Virginia O'Hanlon
115 West Ninety-Fifth Street

Det här brevet skrev, den då åttaåriga, Virginia O’Hanlon 1897 till tidningen ”The Sun, 21 september 1897 — och hon fick svar från redaktören Francis Pharcellus Church:

Virginia, your little friends are wrong. They have been affected by the skepticism of a skeptical age. They do not believe except [what] they see. They think that nothing can be which is not comprehensible by their little minds. All minds, Virginia, whether they be men's or children's, are little. In this great universe of ours man is a mere insect, an ant, in his intellect, as compared with the boundless world about him, as measured by the intelligence capable of grasping the whole of truth and knowledge.

Yes, Virginia, there is a Santa Claus. He exists as certainly as love and generosity and devotion exist, and you know that they abound and give to your life its highest beauty and joy. Alas! how dreary would be the world if there were no Santa Claus. It would be as dreary as if there were no Virginias. There would be no childlike faith then, no poetry, no romance to make tolerable this existence. We should have no enjoyment, except in sense and sight. The eternal light with which childhood fills the world would be extinguished.

Not believe in Santa Claus! You might as well not believe in fairies! You might get your papa to hire men to watch in all the chimneys on Christmas Eve to catch Santa Claus, but even if they did not see Santa Claus coming down, what would that prove? Nobody sees Santa Claus, but that is no sign that there is no Santa Claus. The most real things in the world are those that neither children nor men can see. Did you ever see fairies dancing on the lawn? Of course not, but that's no proof that they are not there. Nobody can conceive or imagine all the wonders there are unseen and unseeable in the world.

You may tear apart the baby's rattle and see what makes the noise inside, but there is a veil covering the unseen world which not the strongest man, nor even the united strength of all the strongest men that ever lived, could tear apart. Only faith, fancy, poetry, love, romance, can push aside that curtain and view and picture the supernal beauty and glory beyond. Is it all real? Ah, Virginia, in all this world there is nothing else real and abiding.

No Santa Claus! Thank God! he lives, and he lives forever. A thousand years from now, Virginia, nay, ten times ten thousand years from now, he will continue to make glad the heart of childhood.

8 december


 Allegory of knowledge based on various volumes of authors with a book open on their knees. The torch is allusive to the light it diffuses in souls. Engraving in “” Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt 



Life is no brief candle to me. It is a sort of splendid torch which I have got a hold of for the moment, and I want to make it burn as brightly as possible before handing it on to future generations.” 

 George Bernard Shaw





 

söndag 7 december 2025

7 december

 

Light, 2022, (oil and gold leaf on linen)

angus hampel

I Sven Lindqvists korta novell ”Ljusskenet” funderar han över hur en författare ska förhålla sig till dikt och lögn. Han ställer den konstnärliga friheten mot falsarier.


”Det snöade försiktigt ute och luften var mjuk, utan ljud. Jag upptäckte en ljusfläck på vägen!”


Du hittar novellen hos Litteraturbanken.


 

  



 

lördag 6 december 2025

6 december

 

Still Life with Jugs and Candles 



They say that instead of cursing the darkness, one should light a candle. Nothing is mentioned, though, about cursing a lack of candles.” 

              George Carlin