torsdag 5 maj 2016

Grattis Christopher!

I wonder if there isn't a lot of bunkum in higher education? I never found that people who were learned in logarithms and other kinds of poetry were any quicker in washing dishes or darning socks. I've done a good deal of reading when I could, and I don't want to "admit impediments" to the love of books, but I've also seen lots of good, practical folk spoiled by too much fine print. Reading sonnets always gives me hiccups, too.

I never expected to be an author! But I do think there are some amusing things about the story of Andrew and myself and how books broke up our placid life. When John Gutenberg, whose real name (so the Professor says) was John Gooseflesh, borrowed that money to set up his printing press he launched a lot of troubles on the world.
De första styckena i "Parnassus on Wheels".
Grattis Christopher!
Christopher Morley
5 maj 1890 - 28 mars 1957
 Såvitt jag förstår är Christopher inte översatt till svenska, vilket förmodligen är anledningen till att han inte är speciellt känd här. Något jag kan tycka är synd eftersom jag finner honom underhållande, och liksom så många andra författare, lyser hans bokintresse fram i många av hans böcker. I hans första bok, "Parnassus on Wheels ", från 1917, tröttnar Helen på att sköta hushållet åt sin bror Andrew, köper en bokhandel på hjul, inklusive hästen som drar ekipaget, och beger sig ut på vägarna.

 DEAR ANDREW,
Don't be thinking I'm crazy. I've gone off for an adventure. It just came over me that you've had all the adventures while I've been at home baking bread. Mrs. McNally will look after your meals and one of her girls can come over to do the housework. So don't worry. I'm going off for a little while—a month, maybe—to see some of this happiness and hayseed of yours. It's what the magazines call the revolt of womanhood. Warm underwear in the cedar chest in the spare room when you need it. With love, HELEN.
skriver Helen, innan hon säger åt Mrs. McNally "a brawny, slow-witted Swede", att ta över matlagningen åt Andrew, packar mat åt sig och hästen:
I filled a sack with oats in the stable and Mr. Mifflin showed me where to hang it under the van. Then in the kitchen I loaded a big basket with provisions for an emergency: a dozen eggs, a jar of sliced bacon, butter, cheese, condensed milk, tea, biscuits, jam, and two loaves of bread. These Mr. Mifflin stowed inside the van, Mrs. McNally watching in amazement.

Christophers nästa bok "The Haunted Bookshop", kom två år senare, och är en fortsättning på hans första bok.


"Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to continually be part of unanimity."

4 kommentarer:

  1. Spännande! Ännu en författare jag aldrig hört talas om.
    Min em-lista är väldigt lång nu, fast jag försöker hinna läsa en del av alla böcker på den.
    kram från Mette

    SvaraRadera
    Svar
    1. Mette,
      Mina läs- och bokönskelistor är milslång - just nu kopplar jag av med Christopher, som är underhållande OCH lärorik. Det är rätt långsam läsning eftersom jag ideligen måste lära mig mer om titlar och författare som förekommer i texten - och så blir listorna ännu längre! Men det är ju kravlös läsning. Det enda som kan stressa mig är när riktigt intressanta låneböcker måste lämnas tillbaka.
      Margaretha

      Radera
  2. Just de två böckerna är mycket roliga, jag har läst de flera gånger. Jag tycker också om hans poesi.

    SvaraRadera
    Svar
    1. Wendy,
      Roligt att höra att vi båda tycker detsamma om Christopher! Det är rätt sällsynt att jag hittar vänner som delar min boksmak.
      Hans poesi har jag bara nosat på, men den finns på min lista!
      Margaretha

      Radera