onsdag 24 oktober 2012

Pumpaprat, rena grekiskan

Inte ens den mest rabiate halloweenmotståndare, kan missa att det är pumpatider. Och vackra är de ju - om de är goda, år att diskutera - men gillar du smaken så baka en pumpapaj, eller använd pumpamos i diverse bakverk.
Jag blev lite nyfiken på etymologin, men inte särskilt förvånad, när det visade sig att ordet har ett grekiskt ursprung.



pum`pa subst. ~n pumpor 
ORDLED: pump-an
• typ av (tropisk) gurkväxt med stora frukter som anv. som grönsak el. syltas {SYN. kurbits} {squash}: pumpakärna; pumpamarmelad; jättepumpa; märgpumpa; prydnadspumpa; ~n skördas innan den är helt mogen
HIST.: sedan ca 1635; av äldre eng. pumpion med samma bet.; via fra. av grek. pepon 'stor melon'

Jag läser att på halloweenkvällen kommer ungefär 41 millioner ungar att gå på tiggarstråt i U.S.A. — de flesta hushåll laddar upp med godis, för att kunna blidka monstren och prinsessorna, så att de inte ska busa. Det säljs dubbelt så mycket choklad nu, som till valentindagen. Det betyder att det säljs choklad för ungefär 90 millioner dollar. Det är alltså bara för choklad — det säljs ju massor med annat godis också!
Jag anar att många handlare gnuggar händerna, man ska ju vara utklädd också, och välvilliga föräldrar lägger ned en milliard dollar på kostymer för den här kvällen!

Det var så här års jag, en gång i min ungdom, auskulterade i skolor och förskolor i Omaha, Nebraska. En mycket pedagogisk förskolelärare  valde ett passande ord varje vecka, som man tränade på. En av veckorna jag var där var ordet pumpkin — ett inte alldeles enkelt ord för fyraåringar att säga. Så varje unge skakade hand med läraren på morgonen, och sa’ “good morning Mrs. Hill, pumpkin”. Det var festligt att se hur barnen knep ihop läpparna och kämpade för att få alla bokstäver på rätt plats i ordet.

Men verbet pumpa, har inte det minsta med växten pumpa att göra — det är ett ord från yngre fornsvenskt tid.
  Och varför man går på pumpen, vet jag inte.




4 kommentarer:

  1. Jag har aldrig använt pumpa själv men jag tänkte göra det när jag smakat din smarriga paj.
    Bra idé med ett ord i veckan, jag provade när du berättade det, och det var jättebra.
    kramen

    SvaraRadera
    Svar
    1. Pia,
      Du har nog större möjligheter än jag, att hitta olika sorts pumpor, så jag tycker att du ska gå ut på sta'n och köpa några som passar till matlagning.

      Visst, är det en god idé - och man kan ju göra mycket av ett sådant tema.

      Margaretha

      Radera
  2. oooooooo, när du berättar om lekskolan minns jag att vi också hade ett nytt ord varje vecka. när vi höll på med färgerna grät jag varje kväll för jag tyckte det var så svårt att säga purple!

    på tal om pumpkin, träffade jag en svenska (en av de där som vi försöker undvika) hon fattade inte att jag var uppvuxen i staterna utan försökte lära mig hur man bakar pumpkin pie (libbys!) och sötpotatisgratäng med marshmallows! jag tänkte på dig och önskade att du varit med. dessutom talade hon dålig engelska OCH svenska!

    SvaraRadera
    Svar
    1. Debbie,
      Konsonantförbindelser ÄR knepiga! Inte lätt att få alla bokstäverna på plats.

      En av dem - det var nog lika bra att jag inte var med.
      Jag har träffat rätt många utlandssvenskar (och utlandsamerikaner med) som massakrerar båda sina språk. Lite för långt och intressant ämne för att behandla i en kommentar.
      Margaretha

      Radera