måndag 14 november 2011

Frkrtngr

Varför är "förkortningar" ett så långt ord?

Tidsbrist eller lättja?

Mr Wolf, a Postal Courier in a Hurry,
Can't Stop to Pick Up the Tortoise's Letter

Som bekant tycker jag, och många med mig, att det är mycket oartigt att i privat korrespondens använda sig av förkortningar. Så jag skrattade gott när jag nyligen fann citatet ovan.

Hr mn s n nrdn brttom, tt mn nt hnnr skrv t ll bkstver kn mn j hpp vr ll vklr — d fr mtgarn dsstm lt hjrngmnstk vd dchffrrngn.

8 kommentarer:

  1. hjrngmnstk blr dt bslt!
    Rktgt rlg cks!

    Krn

    SvaraRadera
  2. Det tog en stund att lista ut! Men jag håller med, jag försöker få min dotter att inse att hon ska skriva ut hela orden, särskilt när hon skriver till mormor. Hon är 88 år och förstår varken frldr eller iofs.

    OK?

    SvaraRadera
  3. Förkortningar inom mitt skrå har alltid retat mig. Det är nämligen så att varje specialområde har sina egna, ibland desamma som inom en annan specialitet men med annan betydelse. Jag har många gånger kastat vetenskapliga artiklar ifrån mig i vredesmod eftersom de är fulla av förkortningar man inte genast begriper.
    Men visst är det fascinerande att det går hur bra som helst att läsa texten utan vokalerna! Hjärnan är bra på att fylla det som fattas. Till alla vittnespsykologers förtvivlan...

    SvaraRadera
  4. Jag, som alltid läser ut ord av förkortningar, även bilskyltar, läste fruktkartonger ur din rubrik...

    SvaraRadera
  5. Håller med dig om att det är tråkigt att få mejl med mängder av förkortningar. Jag syndar ibland med iofs och irl, förstås. Ska bättra mig. Mirren t.ex. skriver för övrigt alltid ut t.o.m. f.ö., så det gör jag också numera.

    Vissa förkortningar tänker jag dock behålla: Till exempel t.ex., osv., etc.,TV (eller teve som en del skriver nu för tiden).

    En sak som jag funderar på när jag skriver den här kommentaren är när man ska sätta punkt mellan bokstäverna. Kanske när det blir ett annat ord om man inte gör det? Tom. ser ju konstigt ut, medan osv.inte gör det.

    Ingrid, som inte klarade av tgarn i dechiffreringen. Garanterat kanske?

    SvaraRadera
  6. Krn,
    Kn vr nttgt s hr n mndgmrgn!

    Eva & Fred,
    Du får hänvisa dottern till mig!

    Ledsen att du fått vänta på svar - jag har bloggsemester och nyttjar inte datorn så ofta. Alla inläggen är förprogrammerade.

    Olgakatt,
    Det är fler än man tror som har problem med förkortningarna, vuxna dyslektiker har jobbigt nog dem förutan.
    Men visst är det förvånansvärt hur vi fyller i vokalerna utan större besvär. Är det inte hebreiskan som är konstruerad så? Bara små prickar markerar var vokalerna ska vara.
    Och när förkortningar kan stå för olika saker blir det ännu värre.

    Mira,
    Fruktkorgar är ju trevligare än förkortningar!
    Så du är också sån, min mor och jag har jätteroligt åt alla nummerplåtar. I synnerhet om bilar bredvid, eller efter varandra, bildar hela meningar.

    Ingrid,
    Jag skriver också ut det mesta - men inte i och för sig. Vilket mest beror på att jag aldrig använder uttrycket, precis som jag säger i levande livet, och ill skulle nog ingen förstå.
    Det där med punkterna i osv. och t.ex. har jag också grunnat över. Ska se om jag kan hitta någon förklaring (men inte i dag).
    Vilken tur att jag inte slängt utkastet till det här inlägget, jag kan nämligen inte heller lista ut vad mtgarn betyder. Men det visar sig att tgar, har smugit sig dit på egen hand. Skyller väl på blogger - för jag kan ju inte göra fel!

    Margaretha

    SvaraRadera
  7. Jag läste mtgarn som mottagaren och såg inte att det fattades ett t och fanns en vokal som ju inte skulle vara där. Där ser man vad hjärnan gör när den får fara runt på egen hand!

    SvaraRadera
  8. Olgakatt,
    Visst är det mottagaren!
    När du säger det, minns jag hur det var. I utkastet hade jag skrivit man, men när jag förde över det till bloggen ändrade jag i texten "på plats" det var därför det kom med en vokal - men inte alla konsonanter.
    Margaretha

    SvaraRadera