tisdag 9 maj 2017

Nu är de här!

The Dandelion Field, 1892 
Sir William Nicholson 

The Dandelion

I am the sun's remembrancer, the boy
Who runs in hedgerow, and in field and garden,
Showing his badge, a round-faced golden joy
With tips of flame. I bear my master's pardon
For my long, greedy roots. I bring his message
And pay his sovereign coin for my passage.
If any call me robber of the soil,
Let him but wait on windy weather, note
Hw easily, without a mortal's toil,
I change my gold to silver treasure, float
The fairy mintage on the air, and then
Defy the curse of all industrious men.
                                                                        Richard Church



Namnet Taraxacum kommer av arabiskans Tarakh shaqun, ett medeltida namn på en bitter korgblommig ört. Det svenska namnet maskros är tämligen modernt och användes första gången år 1802 i Svensk botanik, namnet syftar på de små svarta insekter, tripsar (Thysanoptera) som alltid brukar finnas i blommorna. Under 1600-talet kallades den bland annat lejontand, och Linné angav i Flora Svecica 1755 fyra olika provinsialnamn, kopiss (Västergötland), skallnacke (Östergötland), monkhuvud (Dalsland) och smörblomster (Österbotten i nuvarande Finland).
Släktet har omkring 60 artgrupper med ett par tusen småarter, mest i Norra halvklotets tempererade områden. I Sverige förekommer tolv artgrupper (sektioner) med omkring 1000 småarter.





Inga kommentarer:

Skicka en kommentar