The Pretty Pastry Cook
Joseph Bail
Designed and baked by me
I love creating this wonderful
Sweet and pretty delicacy
There are many different cakes
For every single occasion
It’s what ever a person likes
So many sugary persuasions
A birthday cake can be designed
For a kid or an adult either one
You can put on what the person likes
Whether it’s a husband, daughter or son
Easter cakes are fun as well
And wedding cakes are very fancy
You could always make a dirt cake
But it may be a little bit chancy
Or perhaps you find a contest
And try to make the fanciest one there
You use all kinds of decorations
Going by rules to make it fair
Whatever kind of cake you make
I know you’ll have such fun
Just as sweet outside as inside
And admired by everyone!
Marilyn Lott
BAKVERK~ sammanfattande benämning på hvad som bakas, i sht då det är af finare beskaffenhet.
säger SAOB
Även om ordet bakelse inte börjat synas i svenska språket förrän mot slutet av 1600-talet, finner vi ett tidigt belägg för själva bakverket i en förteckning på de rätter som under en veckas tid serverades på kung Gustav Adolfs bord på Strömsholms slott år 1623.
från ”Bakelser”
av Bo Lönnqvist
Har ni tänkt på att det finns inte något riktigt bra ord för bakelse på engelska?
Den vedertagna översättningen är ju pastry, ett ord som inte framkallar bilder av överdådiga kaloririka bakelser för mitt inre öga.
I dag fick jag problem med att välja, och välja bort böcker. Efter att ha ändrat mig flera gånger bytte jag till slut en halvtrist deckare (Agatha Raisin), mot en betydligt mer intressant biografi.
”The Short Life & Long Times of Mrs Beeton” är en precis vad titeln säger, en bok om Isabella Beeton, kvinnan vars böcker om hushållsarbete och handarbete, som näst intill varje invånare i England känner till.
För några år sedan bloggade jag om henne.
Jag vet att jag nämnt Alexander McCall Smiths böcker om Isabel Dalhousie förr, men nog bara i förbifarten, och bara första boken i serien om ”The Sunday Philosophy Club”.
”Friends, Lovers, Chocolate” är den andra delen i serien — böcker som inte behöver läsas i ordning.
När den kom ut kallade ”The Times” den för ”sleuthing for softies" och tillade ”I longed for more drama”.
Kanske är det det långsamma tempot, och de många utvikningarna om konst, musik, litteratur och filosofi, som gör att jag tycker om serien. Att boken utspelas i Edinburgh, som författaren kan utan och innan, är också något jag uppskattar.
The Lure of the Ranges av
N. de Bertrand Lugrin (1876-1962)
”A buxom young woman in a maid’s uniform was making cakes in the window for all the world to see. When she had mixed them and put them in their tins, she placed them in the oven of the large nickel-trimmed electric range. While one thing cooked she started to work on another. There were “ohs” and “ahs” when she took the things from the oven, placed them on a table and began at once to decorate them. She decorated them with icing and meringues until they were completely camouflaged, then ostentatiously displayed them where they could best be seen and admired.
Jag har upptäckt en ny (för mig) författare, som jag blivit mycket förtjust i, Ann de Bertrand Lugrin. Det finns inte mycket att läsa om henne men FadedPage har några av hennes böcker, som jag tänker titta närmare på, nu när jag läst ”The Lure of the Ranges”.
Jag har läst böcker med liknande handling, här är det personbeskrivningarna och dialogerna som fängslar mig.
Veckans tema, som Robert gett oss, är ”Bakverk och konfektyr på omslag eller i innehåll”