Den kommit nyss ifrån modisten
med brätten à la Boulanger;
hon profvade den framför spegeln,
och hatten var förtjusande.
Ja, den som bar den var det äfven:
en kysstäck mun, en fin profil,
Style is knowing who you are, what you want to say, and not giving a damn”
Orson Welles
Det var stil och värdighet över korvförsäljningen (när butiksbiträdena var klädda i mörk kavaj o. kravatt)
men det var nog inte den här gubben som texten syftar på.
Vem minns inte varmkorvgubbarna — här kan du läsa om dem
Stil ska det handla om i dag, säger Klimakteriehäxan som härskar över ordvalet på onsdagarna.
Och jäspalt så mycket det finns att skriva om!
Livsstil, stilfull, handstil, ja till och med ostil hittar jag. Så värst många exempel på ostil hittar jag inte, men ett av dem kommer från Strindberg, som hade en åsikt om det mesta. Om Sèvres-porslin skrev han:
”Vad är det då som gör Vieux Sèvres så oförklarligt märkvärdigt och så dyrt? Det är ju icke ens äkta porslin, varmed ju publiken menar det bästa; det är icke så elegant i formen just heller, målningarne äro minutiösa, petiga; den gröna fonden är tung, död, och väcker som allt grönt föreställningen om gift, vilket är en obehaglig egenskap hos tallrikar, således ostil; den middagen (eller supén) skall serveras i en boudoir, där denna servis skall vara med; det är fint, men det är mesquint; se på Nevers-fajansen; se de stora faten; vilka stora människor och vilka små!!”
Jag har inte räknat efter hur många sammansättningar det finns med stil — men klart är att det finns så många att jag redan från början gick vilse bland stilarna när jag hittade spännande sidospår.
Så jag börjar, som vanligt, med att ta reda på vad min vän SAOB, har att säga om saken.
”om långsmalt mer l. mindre spetsigt föremål utgörande redskap(sdel) av visst slag samt i anv. som närmast ansluter sig härtill.”
Det är bara att konstatera att de flesta av oss inte passar in på SAOB:s första definition.
Därnäst konstaterar jag att jag knappast är rätt person att hantera ett ämne, som egentligen inte intresserar mig. Eller rättare sagt, mina personliga synpunkter får många att sucka och himla med en ögonen.
Min vän (SAOB) är grundlig, först när hon gått igenom språklig stil, handstil, och behandlat konstnärliga stilarter och levnadsstilar närmar hon sig, med ett antal utvikningar den personliga klädstilen:
”ngts (egna osv.) sätt att framträda l. ge sig till känna l. te sig o. d., dels om form l. (sammanfattande) former vari sådant sätt ger sig till känna, särsk. i fråga om klädedräkt, liktydigt med: fason”
I ”Hjalmar Willén och hans klass" skriver Hugo Swensson:
”Har du märkt att de alla (dvs. privatister från en viss skola) .. går i samma stil? Inga glänsande prestanda precis, men drivna och drillade på ett centralt minimum.”
Ända sedan jag började klippa sönder familjens kläder, och ta ned husets gardiner & dukar, (detta innan jag uppnådde tonårsstatus) har jag sytt mina egna, och ibland andras, kläder. Men hur man ska vara klädd har aldrig intresserat mig, modeskapare och deras märken har aldrig intresserat mig. Och även om jag kan sucka över konformiteten i mångas klädsel, så bryr jag mig inte om hur andra är klädda. Jo, jag kan bli upprymd över människor som har en personlig stil — vilken hellre får vara stillös än planerat stilfull.
En del klädmärket har jag naturligtvis noterat även om jag inte burit dessa plagg. Jo, ett skönt Marimekkoplagg använder jag fortfarande.
Och visst är det välgörande att komma hem till någon som ger så mycket som flyger och far, i alla inredningsmagasins goda råd.
När det kommer till teckensnitt är charter en av mina favoriter, men blogger gillar det inte, så det får bli georgia här i bloggen.
Gäller det konst är svag för den tidiga 1900-tals konsten.
Ett av de vanligaste användningsområdena för ordet stil tycks vara inom litteraturen. Många har skrivit essäer i ämnet, och det är gott om artiklar riktade till skribenter om hur man på bästa vis ska få till artiklar med stil.
Old Woman Reading a Newspaper, 1895 Paul Knight
Kanske är jag lättroad, men faktum är är jag gärna grottar ner mig i gamla tidningar, där både annonser och notiser kan vara upplysande och obegripliga.
Idag kommer alla klipp från Erik Lindorms ”Bokfilm”.”Dick höll plötsligt in sin häst med ett ryck!
Hans hjärta slog till! Inne vid en husvägg stod en gammal sandwichman med ett stort plakat öfver sina skuldror.
Dödslängtan stod där i feta, röda bokstäfver på plakatet.
Dick lutade sig framåt, skuggade med handen för solen för att bättre kunna läsa affischen.
”Föreningen Centrum för Högre Tankar.
Möte söndagen den 11 juni kl. 6 e. m.
FÖREDRAG
af
Mr. Hatan Tata, M. A. Oxf.
öfver ämnet
DÖDSLÄNGTAN
Allmänheten inbjudes.
Ordförande: Grefvinnan Garraway.
Lokal: Bond Street 198 B.
Sekreteraren.”
2.25 SEK år 1927 kunde köpa lika mycket varor och tjänster som 81.39 SEK år 2026 mätt med konsumentprisindex.
Alternativa beräkningar:
• 2.25 SEK år 1927 motsvarade betalning för lika lång arbetstid som 554.0 SEK år 2026 mätt med löneindex för manlig industriarbetare/hantlangare (löntagare fr o m 2005).
Nog låter det som om den här cyklisten hade varit tacksam över något.
Woman Scrubbing the Floor
Daniel MacLise
Bläddrar i en bok ”An independent daughter” av Amy Ella Blanchard, för att se om den är läsvärd, och ramlar över denna klämkäcka mening — som förresten är två meningar — och kan inte bestämma mig för om det är ett gott råd, eller bara en moralisk pekpinne. Boken, från 1898) utspelar sig på ett college för kvinnor.
As for myself, I decided long ago that I could be either gloomy, miserable, and burdensome, or cheerful, happy, and helpful, just as I cultivated a contented spirit. It is mainly a matter of cultivation.
Som så ofta, leder Persis (huvudpersonen) fyra år på college (ett manligt dito tycks finnas i grannskapet) till det eftertraktade Mrs.
Att stanna upp inför en nyligen läst mening, som vi sedan delar med hugade läsare på bloggen, är Roberts goda idé.
Small Talk By The Fence In The Evening Light
Sigurd Solver Schou
Kan man småprata så kan man väl småskriva, tänker jag, och hittar till min stora förvåning ordet (småskrivande), men med ett ”kors” framför: ”(†) om ringa l. obetydligt skrivande”. Och det passar mig utmärkt, för något betydelsefullt flyter sällan ur min penna. Om något över huvudtaget kan flyta ur dagens skrivdon är jag osäker på. Men klart är att jag är oerhört tacksam över att kunna skriva, trots att mina händer inte längre är samarbetsvilliga.
Via ordet skriblera landar jag på ett annat intressant ord: skribbskrabb — ”ett slags vävnad, möjl. av blångarn”, vilket får mig att inse att jag har en skribbskrabbduk, som jag är för lat för att rota fram och fotografera just nu.
Hur jag därifrån hamnade hos Märta Helena Reenstierna är jag osäker på. Men hon är så intressant att det blev ett långt besök på Årsta gård, och då inser jag att jag har varit där flera gånger eftersom en av mina klasskamrater bodde där. Hade jag vetat då, vad jag nu vet så hade jag väl sett till att få se köket, men dit kom jag aldrig.
Så jag läser vidare och förflyttas snabbt 204 år tillbaka i tiden, till ett par dagar i början av mars 1821:
5 Måndag. Svåra sträng frost — eldning i rummen fördubblades — alla blomkrukor i fönstren ledo, ty jorden frös till sten. Jag bakade 5 tjog Paltbröd, 8 rågbullar, 4 Råmjölks pannkakor, ungefärlig 50 små Sockerkringlor och stekte ett refbensspjäll, det blef allt bra, men gick långsamt uti lilla köksugnen. — Mamsell Lille och jag lade oss ej förrän klockan ett om natten.
6 Fet-Tisdag. Lindrigare väder. Folket fingo bullar, korf, bränvin, Caffee, olika allt efter mitt eget tycke och deras rang och värdighet.
Om nejpultar har jag skrivit tidigare — men då bara om ordet nejpult, som helt enkelt betyder syskrin — nu hittar jag en bok som talar om vad du ska ha i din sykorg:
”A work-box should contain six or eight of the useful sized white reel sewing cottons, black cotton, and silks, white, black, and coloured, both round and for darning; a few useful tapes, bobbin, galloon, buttons of all kinds, including thread, pearl, metal, and black; also, hooks and eyes. An ample needle-book, containing a page of kerseymere for each sized needle, not omitting the darning, glove, stay, and worsted or carpet needles.”
Detta, och mycket mer, lär jag mig när jag läser ”The workwoman's guide
av Sarah Josepha Buell Hale,en bok från 1838
En oumbärlig, och pedagogisk, bok för dem som är tvungna att själva förfärdiga sina kläder, laga och lappa och dessutom framställa alla textilier som hör till ett hem.
Uppmaningen från Klimakteriehäxan är i dag tala om känslor, ett väl så omfångsrikt tema som förra veckans kunskap. Dessutom har de båda orden, känslor & kunskap, språkligt ett gemensamt förflutet.
Känslornas goddagspiltar
Känslornas goddagspiltar störtar till smörgåsbordet,
staplar assietterna fulla: inlagda boderskap,
medlidande i hummersås, sorgsna aladåber. Försök vår importerade indignation och den lagrade hatosten!
Gästernas ögon skiner, änglakindema glöder.
Snart är det tid för det småvarma:
tårar i tomat, helgonglorior i olja.
Steken väntar därute, fromhetssteken,
späckad med kärleksfett.
Känslornas goddagspiltar rapar och slinker ut.
över pensionatet lyser stjärnor isigt rena. Döda syster, räck mig glaset med en dryck som smakar ingenting.
Så värst positiv kan man väl inte beskylla Olof Lagercrantzs dikt för att vara — och positivt skulle det vara idag.
Men jag är inte säker på att det finns renodlat positiva känslor. Jag tror att vi behöver sorgen, vemodet och upprörda känslor som klangbotten för det positiva.
Men visst fylldes jag av glädje i morse när jag tittar ut genom fönstret och ser en liten klunga med tappra snödroppar.
Och jag blir mer än glad när jag nås av budskapet att en av mina bästa vänner har konstaterats nu vara cancerfri, efter en lång och mödosam kamp.
I get a warm feeling among my books.”
har Anthony Powel sagt
och visst är det så — jag behöver bara titta på bokhögarna som omger mig — jag har den ovanan att låta böcker jag tycker om ligga kvar inom räckhåll. Här två böcker som är så olika det bara är möjligt, men både fyller mig med glädje.
Minnen har en förmåga att locka fram känslor — alla sorters minnen, och alla sorters känslor. Som när jag skalar apelsiner och minns hur min far oombedd brukade skala mina apelsiner, bara för han visste hur mycket jag ogillade att göra det.
Så har vi musiken ”Sången ädla känslor föder, hjärtats nyckel heter sång", sjunger man, i synnerhet om man sjunger i en manskör. Den svenska texten står Johan Jolin för.
Ja visst föder den känslor — massor med sådana — oftast blandade känslor av vemod och glädje i en oskiljbar blandning.
Att upptäcka Elmer Diktonius bok ”Opus 12. Musik” hos Litteraturbanken var också det anledning till en stilla glädje. En bok med korta stycken, lagom att begrunda till eftermiddagstet
Två böcker med titeln ”Blandade känslor” känner jag till, men har inte läst någon av dem. Cecilia Hagens kåserisamling kom 2015 och Thomas Tidholms diktsamling kom 2025. Den senare blir jag nyfiken på, dessutom har den ett vackert omslag.