torsdag 28 februari 2019

Grattis Michel!

 

 To Mademoiselle de MONTAIGNE, my Wife.
MY WIFE,—You understand well that it is not proper for a man of the world, according to the rules of this our time, to continue to court and caress you; for they say that a sensible person may take a wife indeed, but that to espouse her is to act like a fool. Let them talk; I adhere for my part the custom of the good old days; I also wear my hair as it used to be then; and, in truth, novelty costs this poor country up to the present moment so dear (and I do not know whether we have reached the highest pitch yet), that everywhere and in everything I renounce the fashion. Let us live, my wife, you and I, in the old French method. Now, you may recollect that the late M. de la Boetie, my brother and inseparable companion, gave me, on his death-bed, all his books and papers, which have remained ever since the most precious part of my effects. I do not wish to keep them niggardly to myself alone, nor do I deserve to have the exclusive use of them; so that I have resolved to communicate them to my friends; and because I have none, I believe, more particularly intimate you, I send you the Consolatory Letter written by Plutarch to his Wife, translated by him into French; regretting much that fortune has made it so suitable a present you, and that, having had but one child, and that a daughter, long looked for, after four years of your married life it was your lot to lose her in the second year of her age. But I leave to Plutarch the duty of comforting you, acquainting you with your duty herein, begging you to put your faith in him for my sake; for he will reveal to you my own ideas, and will express the matter far better than I should myself. Hereupon, my wife, I commend myself very heartily to your good will, and pray God to have you in His keeping. From Paris, this 10th September 1570.—Your good husband,
Michel de Montaigne
 28 februari 1533 - 13 september 1592 

En spännande och läsvärd person.
Hans essäer kom ut i nyöversättning, av Jan Stoplpe, för några år sedan, och finns att köpa både på Bokus och Adlibris i storpocket.
Väntar du, liksom jag, på att en okänd arvtant ska gå hädan för att få råd att köpa alla tre delarna, så får du hålla till godo med den engelska översättning som du hittar hos Gutenberg.

onsdag 27 februari 2019

693

dagar kvar 
i
 The President's House After the British Burned It, 
Painting by George Munger c. 1815.

tisdag 26 februari 2019

Band , tråd , pappersremsa , begagna datt lägga emellan sidorna i en bok , för att utvisa ett ställe deruti , som man önskar hafva ihågkommet

Tomas vred sig på sin stol. Han visste icke hvad han skulle svara. Han satt och stirrade på det färglysande titelbladet af en amerikansk detektivroman, som låg hopslagen på pulpeten med en remsa tidningspapper inskjuten som bokmärke mellan bladen.
                                                        ur Förvillelser av Hjalmar Söderberg


Varje gång jag läser ett av Klimakterihäxans bokmärksinlägg, så har jag tänkt leta upp mina gamla inlägg i ämnet. För jag vet att jag skrivit ett långt inlägg om bokmärken, och vid en sökning i bloggen visar det sig att jag nämt bokmärken vid några tillfällen — men det långa inlägget jag skrev för flera år sedan finns förmodligen i någon av mina avsomnade datorer. Där finns nog en hel del.
Alldeles nyss tog jag en sväng på nätet och upptäckte att det var "World Bookmark Day" i går, och att det finns en förening för bokmärksälskare
För ögonblicket är jag alldeles för trött för att plocka fram några av mina bokmärken — och än mindre skriva om dem — men snart kryper jag ut ur idet, och ska försöka skärpa mig.

måndag 25 februari 2019

Inget för mig

“I couldn't live a week without a private library  indeed, I'd part with all my furniture and squat and sleep on the floor before I'd let go of the 1500 or so books I possess.” 
                                                                                             H. P. Lovecraft

 Spills and Thrills 
Tony J. Threadgold

och då talar jag om den omtalade japanska städmetoden  som jag egentligen inte vet något om, så allt jag vet, tror mig veta, är andrahandsuppgifter.
Ska jag bara behålla  sådant som verkligen betyder något för mig, blir det inte mycket slängt!
Nu läser jag (okänd källa på nätet) att man inte ska behålla mer än 30 böcker! Vad gör jag då med de tusentals som blir över?

söndag 24 februari 2019

Bli ännu visare!

Girl Reading, 1853
William Morris Hunt

Books give not wisdom where none was before. But where some is, there reading makes it more.
                                                                           Elizabeth Hardwick

696

dagar kvar 
i
The north face in 1882

lördag 23 februari 2019

A Broken Journey — novellutmaningen -19

10. Läs en novell där någon reser med tåg — "A Broken Journey" av Logan Pearsall Smith ur novellsamlingen  The Youth of Parnassus and Other Stories.   


På tåget

Det finns förvånansvärt lite skrivet om denne välkände, litteräre och vittre författare. Kanske blir jag klokare om jag ger mig i kast med hans självbiografi "Unforgotten Years" från 1939. Trivia är nog ett av hans bästa, och mest citerade, verk — väl värd en närmare titt! Om inte annat kan man hoppas att hans goda engelska smittar av sig. Han var för övrigt en av grundarna till "the Society for Pure English", 1919, detta tillsammans med vännen och poeten Robert Bridges, som han lärde känna genom sin bok "The Youth of Parnassus and Other Stories", vilken var hans första bok.

I "A Broken Journey" är Arthur Lestrange på väg till Marcham för att tillbringa en typisk överklass helg hos familjen Vallences'  men han kommer aldrig dit, för i ett ögonblick av sentimental nostalgi, kliver han av i Oxford. Något han ångrar tämligen snart, för nu blir han tvungen att tillbringa några timmar i staden där han tillbringat några år under sin studietid - innan han blev tvungen att lämna universitetet på grund av sitt vilda leverne.
Han söker upp en vän från den tiden  ett möte som hade kunnat ändra hans liv, men inte gör det. Inte just då i alla fall.

Lästa noveller:
 29. Läs en novell där någon dör/har dött — How He Left the Hotel, ur "Collected Stories" av Louisa Baldwin.
35. Läs en novell vars titel är en allitteration — Possessing Prudence av Amy Wentworth Stone, ur Atlantic Narratives (1918)
34. Läs en novell där ett brev spelar en viktig roll  —  The Case of the Registered Letter av Auguste Groner
12. Läs en novell med ett efternamn i titeln — Dr. Wygram's Son av G. M. McCrie 
31. Läs en novell där det sker något övernaturligt — The Last Séance" av Agatha Christie
18. Läs en novell där det finns en cykel — "The Stout Miss Hopkin's Bicycle", (1911), av Octave Thanet ur novellsamlingen "Stories That End Well"

fredag 22 februari 2019

The Stout Miss Hopkin's Bicycle — novellutmaningen

 18. Läs en novell där det finns en cykel — "The Stout Miss Hopkin's Bicycle", (1911), av Octave Thanet ur novellsamlingen "Stories That End Well"
 Rencontré à bicyclettes

Lorania rose; in the glass over the mantel her figure returned her gaze. There was no mistake (except that, as is often the case with stout people, that glass always increased her size), she was a stout lady. She was taller than the average of women, and well proportioned, and still light on her feet; but she could not blink away the records; she was heavy on the scales. Did she stand looking at herself squarely, her form was shapely enough, although larger than she could wish; but the full force of the revelation fell when she allowed herself a profile view, she having what is called "a round waist," and being almost as large one way as another. Yet Lorania was only thirty-three years old, and was of no mind to retire from society, and have a special phaeton built for her use, and hear from her mother's friends how much her mother weighed before her death.

Vad har kvinnor, i alla tider, inte stått ut med för att uppnå sin drömfigur. Lorania beslutar sig för att lära sig cykla för tukta sin kropp, så att den inte ska välla ut på icke önskvärda ställen. En väninna ställer upp som moraliskt stöd och en instruktör städslas.

Between their accidents, they obtained glimpses of an exquisite exhilaration. And there was also to be counted the approval of their consciences, for they felt that no Turkish bath could wring out moisture from their systems like half an hour's pumping at the bicycle treadles. Lorania during the month had ridden through one bottle of liniment and two of witch hazel, and by the end of the second bottle could ride a short distance alone.

Trägen vinner — vilket i det här fallet inte betyder att hon förlorade alla kilon hon tänkt sig, men hon fann, och vann, lyckan. 

Lästa noveller:
 29. Läs en novell där någon dör/har dött — How He Left the Hotel, ur "Collected Stories" av Louisa Baldwin.
35. Läs en novell vars titel är en allitteration — Possessing Prudence av Amy Wentworth Stone, ur Atlantic Narratives (1918)
34. Läs en novell där ett brev spelar en viktig roll  —  The Case of the Registered Letter av Auguste Groner
12. Läs en novell med ett efternamn i titeln — Dr. Wygram's Son av G. M. McCrie 
31. Läs en novell där det sker något övernaturligt — The Last Séance" av Agatha Christie

torsdag 21 februari 2019

Redan de gamla grekerna


använde cold cream lär jag mig i dag. Visst har jag väl någon gång funderat över varför det heter cold cream, men närmare än så har jag inte kommit detta urgamla skönhetsmedel. Förmodligen därför att jag är för otålig för att stå framför spegeln. Men så ägnar jag en stund åt att rensa, sortera och slänga sådant som borde ha tagits om hand för flera evigheter sedan, och hittar en, förmodligen urgammal, nästan tom tub med cold cream. 

The Mirror  
Laura Knight

Läser man gamla böcker, så kan man ge sig på att någon smetar in sig med cold cream, fast när jag försöker komma på någon av alla dessa passager, kan jag bara minnas att Rose i L. M. Alcotts "Eight Cousins" blir tillsagd att använd cold cream på sina örsnibbar när hon låtit en väninna göra hål i hennes öron:
"There! Now pull the bits of silk often, and cold-cream your ears every night, and you'll soon be ready for the rings," said Ariadne, 
För att få veta vad denna kräm innehåller får jag vända mig till Wikipedia. Den svenskspråkiga är, som vanligt, kortfattad och inte så värst upplysande:
old cream är en kosmetisk hudvårdprodukt, som består av vax, spermacetiolja och mandelolja. Parfymeras med rosenvatten 
Men den engelska har mycket mer att berätta, som att det var läkaren Claudius Galenus som, för så där en 2000 år sedan, sägs ha blandat till den första satsen av denna kräm  på franska heter det fortfarande "cérat de Galien". Sedan dess har det uppenbarligen blandats till oräkneliga satser av cold cream, och de tycks alla skilja sig åt en aning. 
 "The Woman Beautiful," av Helen Follett Stevans är bara en av många böcker som ger oss råd om hur vi ska sköta vår hy för att se evigt unga ut. Hennes recept är tämligen enkelt:

Cold Cream:
White wax, ½ ounce.
Spermaceti, ½ ounce.
Orange flower water, 2 ounces.
Almond oil, 4 ounces.

Melt all together gently and pour into cups to cool. When cold pour off the water, remelt, and pour into jars to keep.

Men det är ett annat av hennes recept som fångar min uppmärksamhet:

Strawberry Cream:
White wax, ½ ounce.
Spermaceti, ½ ounce.
Sweet almond oil, 2½ ounces.
Strawberry juice, ¾ of an ounce.
Benzoin, 3 drops.

Take large fresh berries. Wash and drain thoroughly. Macerate and strain the juice through a piece of muslin. Heat the white wax, the spermaceti and the oil of almonds. Remove from the fire and add the strawberry juice very quickly. Beat briskly till fluffy, adding the three drops of benzoin just as the mixture begins to cool. Put in jars and keep in a very cool place. This quantity will fill a three-ounce jar. Apply every night as a cold cream. This is particularly excellent for sunburn.

Personligen tycker jag det är ett syndigt slöseri på de goda bären, som förresten inte bara är goda, de är nyttiga också. Var det inte Linné som tipsade om att man skulle fylla sina stövlar med smultron för att bota sin gikt? Det var tider det, när man tyckte sig ha råd med att använda läckra bär till utvärtes bruk.

You with words to this purpose your present commend;
Whoe'er with this cream shall her countenance smear,
All redness and roughness will strait disappear,
And the skin to a wonder be charmingly clear;
If pimples arise, this will take them away;
If the small-pox should mark you, those marks will decay;
If wrinkled through age, or bad dawbing the face is,
'Twill be smooth in a trice, as the best Venice glass is;
All this, and much more (could I spare time to write it,
Or my pen go as fast, as your lips would indite it)
You affirm of your cream: and I would not abuse it,
But pray tell me one thing—Do you yourself use it?
                                     Dr. Russell, To A Lady: in imitation of the thirtieth 
                                     Epigram of the fifth Book of Martial (1814)
  

699

dagar kvar 
i
Recreation of Hoban's original plan of the 
White House north face; note the main 
entrance on the ground floor, as in Leinster House

onsdag 20 februari 2019

tisdag 19 februari 2019

måndag 18 februari 2019

Jag minns Ernst Herman Thörnberg

Det råder en oklarhet om när ordet folkrörelse började användas i Sverige, det flesta skulle dock förknippa populariseringen av termen till boken Folkrörelser och samhällsliv i Sverige (1943) skriven av Ernst Herman Thörnberg, en av föregående sekels mest anmärkningsvärda personligheter i Sverige, den första doctor honoris causa i sociologi i landet och för övrigt den enda sociolog som fått en egen staty som finns i Stockholm på Brunkebergstunnelns västra mynning.
                                                                              ur en text av Apostolis Papakostas.
Ernst Herman Thörnberg


trots att jag aldrig träffat honom — men varför jag kom att tänka på honom där jag hasade fram på en isig landsväg i går, är mer än jag kan förstå. För det är åratal sedan jag tänkte på honom — före internets inträde i vårt dagliga liv. Nu kunde jag där komplettera mina bristfälliga kunskaper av denna intressanta person.  
Min far och några av våra bekanta brukade skämtsamt kalla Ernst för mors fästman eftersom han, som sades vara kvinnohatare, hade promenerat runt på Stockholms gator, arm i arm med mor, medan hon väntade på far (som förmodligen satt fast i ett möte av något slag). Att Ernst var kvinnohatare är inget jag fått bekräftat, däremot kan jag läsa mig till att han det var sant det jag hört, att han var livrädd för drag och hade bacillskräck.
Jag, som bara sett en bild av honom i "Levande svensk litteratur" har alltid föreställt mig honom ungefär som Hercule Poirot, med tjock yllerock och dubbla halsdukar  och nu när jag ser bilder av honom ser jag att det kommer rätt nära sanningen  fast jag tror inte att Hercule hade vaddtussar i öronen.
 Tänk om jag haft vett att fråga hur väl mina föräldrar kände honom, och vad han och mor diskuterade på den långa promenaden — allt jag vet är att hon uppskattade honom mycket. När jag nu läser om honom förstår jag att han inte bara var intressant, han var, med sina självstudier, uppenbarligen en beundransvärd man, och jag ska försöka få tag på både sådant han skrivit och sådant som skrivits om honom.


söndag 17 februari 2019

lördag 16 februari 2019

fredag 15 februari 2019

"The Last Séance" — novellutmaningen, 2019

31. Läs en novell där det sker något övernaturligt — "The Last Séance" av Agatha Christie, ur novellsamlingen  "Double Sin and Other Stories"


En bok som innehåller åtta berättelser, varav två har ett ockult tema, utan de vanliga upplösningarna av inkallad polis eller deckare. 
Som jag berättat i ett tidigare inlägg finns nu alla Agatha Christies böcker att läsa på nätet. Fast om det är lagligt är jag osäker på.

Lästa noveller:
 29. Läs en novell där någon dör/har dött — How He Left the Hotel, ur "Collected Stories" av Louisa Baldwin.

35. Läs en novell vars titel är en allitteration — Possessing Prudence av Amy Wentworth Stone, ur Atlantic Narratives (1918)
34. Läs en novell där ett brev spelar en viktig roll  —  The Case of the Registered Letter av Auguste Groner
12. Läs en novell med ett efternamn i titeln — Dr. Wygram's Son av G. M. McCrie 

705

dagar kvar 
i
White House South Portico circa 1800-1850.


torsdag 14 februari 2019

onsdag 13 februari 2019

tisdag 12 februari 2019

En trygg hamn

The Library, Piccadilly 
 Lady Honoria Cadogan

 “What harbor can receive you more securely than a great library?” 
                                                            Italo Calvino 

708

dagar kvar 
i
Painted depiction of the south face, circa 1820, 
before the portico was added; by Baroness Hyde de Neuville 

måndag 11 februari 2019

En undran


The White Veil 
Willard Leroy Metcalf

“I wonder if the snow loves the trees and fields, that it kisses them so gently? And then it covers them up snug, you know, with a white quilt; and perhaps it says, "Go to sleep, darlings, till the summer comes again.” 
                                                                                 Lewis Carroll,

söndag 10 februari 2019

kattkonst

Frau mit Katze 
Anita Ree


“Cats have it all - admiration, an endless sleep, 
and company only when they want it.” 
                            Rod McKuen