Bor du liksom jag i ett gammalt hus med kalla golv, så behöver du kanske en fotmuff. Helt enkelt är det förstås inte att följa beskrivningen i "Eléonore Riego de la Branchardières" bok The Andalusian Knitting and Netting Book. Kanske funkar det om man sätter sig ner och gör som hon säger, ett varv i taget, utan att ha ambitionen att förstå hela beskrivningen innan man sätter igång. Jag är inte övertygad om att jag kommer att försöka.
Hennes "Canadian Railway Wrapper", där man stickar en remsa åt gång, och sedan sammanfogar dem till en schal, är möjligtvis enklare att få till.
Samma författare skrev tydligen många handarbetsböcker, en av dem finns hos Gutenberg: Golden Stars in Tatting and Crochet, av Eleonore Riego de la Branchardière.Jag ser att hennes böcker finns att köpa i butik, och det tycks som om många handarbetssidor skriver om henne.
Helena, Jag gillar ordet fotmugg, men inte tillräckligt mycket för att sticka en. Förresten har jag sett snarlika att köpa. (fast då är det säkert inte några miljövänliga material) Margaretha
Stickning är liksom inte min grej men sjalen är ju rätt snygg.
SvaraRaderaBritt-Marie,
Raderaäven jag, som stickat en hel del, tvekar inför de här beskrivningarna.
Margaretha
Jag gillar ju att sticka men jag tror inte att en fotmuff är riktigt min grej.
SvaraRaderaHelena,
RaderaJag gillar ordet fotmugg, men inte tillräckligt mycket för att sticka en. Förresten har jag sett snarlika att köpa. (fast då är det säkert inte några miljövänliga material)
Margaretha