onsdag 8 maj 2024

Vänskap

Till vän man valt     skall vän man vara,

      hans och hans hedersväns,
men sin oväns vän      aldrig man
        välje att vän med vara.
                  Hàvàmal

Women Friends 

Gustav Klimt


 Lyssnar med ett halvt, om ens det, öra på radion medan jag plockar undan i köket. Någon talar om vänskap, jag tror att det är med anledning av att det är någon slags vänskapsdag i dag.


En sång som jag inte tänkt på, på åratal kommer för mig ”Three Kids in a Sandbox”.


Hittar ett par olika versioner av den på nätet, men får en känsla av att den är totalt bortglömd.

Länk till sången — hoppas jag.


Det finns hur många verser och citat om vänskap — de flesta sentimentala — som helst. Funderar på vad det är som gör att ärliga tankar, i synnerhet de amerikanska, så lätt tippar över  — om inte till pekoral, så åtminstone till något lätt sliskigt.



Men boken ”The gift of friendship”, är inte det minsta sliskig, det är en essäsamling där välkända tänkare och författare har skrivit om vänskap. Bara en kvinna har fått äran att komma till tals bland dussinet gubbar — en i dag tämligen okänd bysantinsk prinsessa som levde mellan 750’och 801.



En annan intressant bok om vänskap är den brevroman som Jane Austen skrev mellan sitt elfte och artonde år: ”Love and Freindship [sic]”, med genomgående originalstavning.



Freundinnenzeit 

Karin Greife


Övergiv icke en gammal vän, ty du vet icke om du så mycket vinner uppå en ny.

             Syrak 9:14


Did you know?

What's the difference between friends and acquaintances?

People often distinguish between an acquaintance and a friend, holding that the former should be used primarily to refer to someone with whom one is not especially close. Many of the earliest uses of acquaintance were in fact in reference to a person with whom one was very close, but the word is now generally reserved for those who are known only slightly.

Acquaintance is often found paired with nodding. Although nodding acquaintance sounds like it describes a person who is known just enough to nod at, it tends to be used instead to refer to a thing or field with which one has a small amount of knowledge or familiarity (and this is the meaning that the phrase has had since its introduction to the language in the early 19th century).

   från Merriam-Webster

tisdag 7 maj 2024

Ett slags numerologi

blir det i dag, ity Ugglanoboken har bett oss plocka ut bok 3, 14 & 23 från
någon/några hyllor.

Rustic Happiness, or Father and Child, 1828 William Mulready

I like books. I was born and bred among them, and have the easy feeling, when I get in their presence, that a stable-boy has among horses.

                O.W. Holmes



Dagens trio gav mig en aning beslutsvånda — vilken bokhylla skulle jag satsa på — kunde jag välja tre olika bokhyllor. Ja, tre olika hyllor fick det bli, annars skulle böckerna bli för likartade.

Så jag började med att ta ned tredje boken i hyllan med noveller och essäer.



Det blev Paul Austers ”Den röda anteckningsboken, sanna berättelser” (”The Red Notebook”), en tunn liten bok med korta och intressanta berättelser. 


Mycket läsvärd, som mycket annat han skrivit.

När jag skrivit det här, satte jag på radion och fick höra att Paul Auster dött i natt (30 april).




Därefter valde jag att räkna böckerna i hyllan med skönlitteratur på svenska — bok nummer fjorton visade sig vara ”Ett enda år”, av Svetlana Allilujeva (Joseph Stalins dotter). 


Året hon berättar om börjar i december 1966 när hon flyr från Sovjetunionen.




Jag har en hylla för böcker som jag inte riktigt vet vart de hör — ibland för att de är svåra att klassificera, andra gånger för att jag inte ids hämta en stege för att kunna ställa boken där den bör stå, eller för att den inte för rum på rätt plats. 



I den hyllan fann jag bok 24: ”Ett år med min trädgård” av Karel Čapek, och med 


illustrationer av Joseph Čapek. 

Ett brödrapar som jag tycker mycket om, och har skrivit om tidigare.


En charmig bok med härliga vinjetter.




måndag 6 maj 2024

Mitt arbetsliv

 Dagens selfie handlar om våra yrkesval — för så har Klimakteriehäxan bestämt


What’s really important is the essence of the life lived. A college degree isn’t going to tell me how well somebody lived, now is it? Does having a boat mean you lived a good life? Or a summerhouse? What about saving each valentine your son made or even working a roadside jam stand? A million, what do they call it?—selfies—on some silly website. What does it all mean, in the end?” 

                    Kathleen Glasgow

Zusätzliche Ausbildung der Lehrer 

 Jefim Michailowitsch Tschepzow


1. Hur tidigt i livet visste du vad du ville bli? 

En del av de här frågorna har jag behandlat i tidigare inlägg — i alla fall delvis, som det inlägget som handlade om mina yrkesbortval, som får bli mitt svar på första frågan


 2. Fanns det en förebild som påverkade ditt yrkesval?  

Nej.


The Carpenter Shop of Sophy Christiansen, 1899

Maria Christine Thygesen Thymann


Sköt blott nyttiga värf; men fly odugliga yrken, 

Som bedraga sin idkares flit och löna ej mödan.


3. Har du fått sparken någon gång?  

Nej. Som egen företagare går man antingen under, eller kämpar på — jag valde det senare.


Baker Oostwaert and his wife

Jan Steen ,1658 

 A baker and his wife proudly show off their freshly baked goods. An old inscription on the back of the painting gives the couple’s name. The boy is also mentioned; he is the painter’s son. Jan Steen combined several genres in a single painting. It is simultaneously a portrait, a depiction of a profession, and a still life of bread


4. Hur ofta har du bytt jobb?  

Det beror på hur man räknar — medan jag pluggade och utbildade mig, fuskade jag i otaliga jobb, men det var oftast inga fasta anställningar.

A Sacred Profession Is Open to College Graduates

Elizabeth Olds 


5. Skulle du välja samma yrke igen om du fick chansen? 

Ja, men förmodligen med en annan inriktning.


Kellner und Garderobenmädchen 

Max Beckmann


6. Skulle du rekommendera unga att gå i dina fotspår? 

Det vete hunnan.


Idioter som med svårighet lära sig  något annat, finna stort nöje i väfnad, och hvarje barn för öfrigt lär sig det med verklig förtjusning.
ur förordet till Praktisk Väfbok tillegnad den idoga Svenska qvinnan, av Nina v. Engeström (1896)


Breakfast 

Lauritz Andersen Ring


Fruntimmer .. som äga kunskap i Bomullswäfning, eller i brist af kunskapen, lust att lära yrket .. kunna få emploj wid en i godt stånd uppsatt Fabrik.
En tidningsannons 1821



fredag 3 maj 2024

Bakelser för en kalenderbitare

The Pretty Pastry Cook 

Joseph Bail


What fun it is to bake a cake
Designed and baked by me
I love creating this wonderful
Sweet and pretty delicacy

There are many different cakes
For every single occasion
It’s what ever a person likes
So many sugary persuasions

A birthday cake can be designed
For a kid or an adult either one
You can put on what the person likes
Whether it’s a husband, daughter or son

Easter cakes are fun as well
And wedding cakes are very fancy
You could always make a dirt cake
But it may be a little bit chancy

Or perhaps you find a contest
And try to make the fanciest one there
You use all kinds of decorations
Going by rules to make it fair

Whatever kind of cake you make
I know you’ll have such fun
Just as sweet outside as inside
And admired by everyone! 
Marilyn Lott

Fruit Tarts, 1882 

Claude Monet 


Jag är inte särskilt begiven på bakelser, men när jag råkar på en sort med intressant namn som ingen tycks veta något om — inte mer än att det förmodligen är ett platt bakverk, med mycket smält smör eller svinfett, då blir jag smått besatt. 


SMALTFLADE, m.?; l. SMALTSFLA, f.?; pl. möjl. -flar. 

(†) koll. (l. möjl. i pl.), om platt bakverk innehållande mycket smält fett (svinfett l. smör o. d.) o. ev. täckt med ett lager frukt(mos). 

jfr SVISKON-SMALTFLADE.


Jag vill veta mer — hur ser den ut, hur är den gjord — men det hjälp inte, jag erkänner mig besegrad av ett ord som inte tycks ha använts sedan i slutet av 1500-talet. 

Men jag får veta att det finns ett italienskt bakverk som heter maritozzi


”Vid utgången ur kyrkan pläga fruntimren af kavaljerer, som söka behaga dem, undfägnas med ett slags bakelse eller bröd, tillreds med olja och pinochi, som är mycket sockradt och har form af semlor. Dessa bröd kallas maritozzi, deras bruk tillhör enkom de beskrifna fredagsandakterna.”

Så skrev Gudmund Göran Adlerbeth som följde med Gustav III på en resa varunder han skrev  »Bref af en Svensk om Dess Resa i Italien Åren 1783 och 1784»



Landscape (street of a French village with a tripe shop and a pastry shop). 

Painting by David Petrovich Sterenberg (1881-1948)


Sedan har vi värdinnan i ett landsortssamhälle som skulle ha ett stort kafferep och ringde till ortens flinke konditor och frågade om han kunde göra en tårta. Det skulle vara en mille feuilles-tårta. Jo minsann att han det kunde.
Kafferepsdagen kom en stor sockerkaka hemskickad. Ovanpå den stod, i glasyr: Milde fröjd!
Personligen skulle jag vilja säga att det var en rar och fin konditor. Kanske påverkade han konversationen i förandligad riktning.
      ur Bang i bygget!, 1961
            av Barbro Alving

In the Patisserie, 1911

Henry Caro Delvaille